Chwilio Deddfwriaeth

Policyholders Protection Act 1975 (repealed)

Changes over time for: Section 17

 Help about opening options

Version Superseded: 01/12/2001

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/07/1994. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Policyholders Protection Act 1975 (repealed), Section 17. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

17 Special provision with respect to long term business of a company in financial difficulties.U.K.

(1)Without prejudice to subsection (8) of section 16 above, the Board shall not take any measures in pursuance of subsection (3) or (4) of that section for the purpose of safeguarding any policyholders of a company in financial difficulties in respect of long term policies of the company, other than measures allowed by subsection (2) below, in any case where it appears to the Board that to take those other measures would cost them more than to take measures allowed by subsection (2) below.

(2)The measures allowed by this subsection are any measures open to the Board under subsection (3) or (4) of section 16 above for the purpose of safeguarding policyholders of a company in financial difficulties which involve the imposition by the Board, as a prerequisite of their incurring any expenditure or liabilities for that purpose, of conditions requiring—

(a)the reduction of all liabilities of the company under relevant long term policies and of all benefits provided for under any such policies which have not fallen due to be paid by the company before the time when the reduction is to take effect, to ninety per cent. of the amount which would otherwise have been payable in accordance with the terms of the policies; and

(b)the reduction of all premiums under any such policies which have not fallen due before that time to ninety per cent. of the amount which would otherwise have been so payable.

A long term policy is a relevant long term policy for the purposes of this subsection if it is included in any transfer secured or facilitated by the Board under subsection (3) of section 16 or in any business continued by virtue of any assistance given by the Board under subsection (4) of that section.

(3)Without prejudice to the power of the Board to impose conditions in relation to taking any measures under subsection (3) or (4) of section 16 above with respect to matters other than those covered by the conditions mentioned in subsection (2) above, the benefits mentioned in paragraph (a) of subsection (2) shall not include any bonus provided for under a policy unless it was declared before the time when any such reduction of liabilities and benefits under that policy as is mentioned in that paragraph is to take effect.

(4)If it appears to the Board, in the case of any long term policy of a company in financial difficulties which was a United Kingdom policy at the relevant time as defined by section 16(6) above, that the benefits provided for thereunder are or may be excessive in any respect, having regard to the premiums paid or payable and to any other terms of the policy, the Board shall refer the policy to an independent actuary.

(5)Where an actuary to whom a policy of a company in financial difficulties is referred under subsection (4) above makes to the Board a report in writing—

(a)stating, with respect to any of the benefits provided for under the policy, that in his view the benefit or benefits in question are excessive; and

(b)recommending, accordingly, that for the purposes of any measures to be taken by the Board in pursuance of subsection (3) or (4) of section 16 above for safeguarding the policyholder in question against loss arising from the financial difficulties of the company any such benefit should be treated as reduced or (as the case may be) disregarded;

the Board may determine in the light of any recommendation contained in the actuary’s report that any benefit to which that recommendation relates shall be treated as reduced or disregarded for those purposes.

(6)Where in a case falling within subsection (5) above the Board determine that the benefit in question shall be disregarded for the purposes there mentioned, the conditions mentioned in subsection (2) above shall include conditions requiring the cancellation of that benefit or (as the case may be) of any liability representing that benefit.

(7)Where in a case falling within subsection (5) above the Board determine that the benefit in question shall be treated as reduced for the purposes there mentioned, subsection (2)(a) above shall apply in relation to the policy as if the amount of that benefit or (as the case may be) of any liability representing that benefit, as reduced in accordance with the Board’s determination, were the amount which would otherwise have been payable in accordance with the terms of the policy.

(8)In this section “company in financial difficulties” has the same meaning as in section 16 above.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill