- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)The enactments specified in Part I of Schedule 2 to this Act are hereby repealed to the extent specified in the third column of that Part; and the Orders in Council specified in Part II of that Schedule are hereby revoked to the extent specified in the third column of that Part.
(2)In section 2(2) of the [1946 c. 80.] Atomic Energy Act 1946. for the references to section 2(2) and (3) of the [1939 c. 38.] Ministry of Supply Act 1939 there shall be substituted references to section 2(1) and (2) above,
(3)Any other enactment, instrument or document referring to any of the enactments repealed by this Act (in this section referred to as " the repealed enactments ") shall, so far as may be necessary for preserving its effect, be construed as referring, or as including a reference, to this Act or to the corresponding provision of this Act.
(4)In so far as anything done under any of the repealed enactments could have been done under a corresponding provision of this Act, it shall not be invalidated by the repeal but shall have effect as if done under that corresponding provision.
(5)Nothing in this section shall affect the repealed enactments in their operation in relation to offences committed before the commencement of this Act; and where an offence, for the continuance of which a penalty was provided, has been committed under any of the repealed enactments, proceedings may be taken under this Act in respect of the continuance of the offence after the commencement of this Act, in the same manner as if the offence had been committed under the corresponding provision of this Act.
(6)Nothing in this section shall affect the operation of section 15 of the Ministry of Supply Act 1939 in relation to instruments made before the coming into operation of the [S.I. 1967/155.] Ministry of Aviation (Dissolution) Order 1967.
(7)Nothing in this section shall affect the operation of articles 5 and 6 of the [S.R.&O. 1939/877.] Ministry of Supply (Transfer of Powers) (No. 1) Order 1939 in relation to any functions of the Secretary of State under the Atomic Energy Act 1946 or any property vested in or under the control of the Secretary of State by virtue of that Act.
(8)Nothing in this section shall prejudice the operation of section 38 of the [1889 c. 63.] Interpretation Act 1889 (effect of repeals).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys