- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (05/05/2010)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/10/2010
Point in time view as at 05/05/2010. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are currently no known outstanding effects for the Race Relations Act 1976 (Repealed), Section 34.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)A provision which is contained in a charitable instrument (whenever that instrument took or takes effect) and which provides for conferring benefits on persons of a class defined by reference to colour shall have effect for all purposes as if it provided for conferring the like benefits—
(a)on persons of the class which results if the restriction by reference to colour is disregarded; or
(b)where the original class is defined by reference to colour only, on persons generally;
but nothing in this subsection shall be taken to alter the effect of any provision as regards any time before the coming into operation of this subsection.
(2)Nothing in Parts II to IV shall—
(a)be construed as affecting a provision to which this subsection applies; or
(b)render unlawful an act which is done in order to give effect to such a provision.
(3)Subsection (2) applies to any provision which is contained in a charitable instrument (whenever that instrument took or takes effect) and which provides for conferring benefits on persons of a class defined otherwise than by reference to colour (including a class resulting from the operation of subsection (1)).
[F1(3A)subsection (2)(b) does not apply to an act which is unlawful, on grounds of race or ethnic or national origins, by virtue of section 4 or 7.]
(4)In this section “charitable instrument” means an enactment or other instrument passed or made for charitable purposes, or an enactment or other instrument so far as it relates to charitable purposes, and in Scotland includes the governing instrument of an endowment or of an educational endowment as those expressions are defined in section 135(1) of the M1Education (Scotland) Act 1962.
In the application of this section to England and Wales, “charitable purposes” means purposes which are exclusively charitable according to the law of England and Wales.
Textual Amendments
F1S. 34(3A) inserted (19.7.2003) by The Race Relations Act 1976 (Amendment) Regulations 2003 (S.I. 2003/1626), reg. 33
Marginal Citations
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys