Chwilio Deddfwriaeth

Marriage (Scotland) Act 1977

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes to legislation:

Marriage (Scotland) Act 1977, Section 5 is up to date with all changes known to be in force on or before 30 July 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

5 Objections to marriage.S

(1)Any person may at any time before the solemnisation of a marriage in Scotland submit an objection in writing thereto to the district registrar:

Provided that where the objection is on the ground mentioned in subsection (4)(d) below, it shall [F1not be treated as submitted until there has also been produced to the registrar] a supporting certificate [F2attested in the prescribed manner] by a registered medical practitioner.

[F3(1A)For the purpose of subsection (1) above, an objection which is submitted to the registrar by electronic means is to be treated as in writing if it is received in a form which is legible and capable of being used for subsequent reference.]

(2)Where the district registrar receives an objection in accordance with subsection (1) above he shall—

(a)in any case where he is satisfied that the objection relates to no more than a misdescription or inaccuracy in the marriage notice or approved certificate, notify the parties to the marriage of the nature of the objection and make such enquiries into the matter mentioned in it as he thinks fit; and thereafter he shall, subject to the approval of the Registrar General, make any necessary correction to any document relating to the marriage;

(b)in any other case—

(i)forthwith notify the Registrar General of the objection;

(ii)pending consideration of the objection by the Registrar General, suspend the completion or issue of the Marriage Schedule in respect of the marriage;

(iii)where, in the case of a marriage to be solemnised by an approved celebrant, the Marriage Schedule has already been issued to the parties, if possible notify that celebrant of the objection and advise him not to solemnise the marriage pending the said consideration.

(3)[F4Subject to subsection (3A) below,] if the Registrar General is satisfied, on consideration of an objection of which he has received notification under subsection (2)(b)(i) above, that—

(a)there is a legal impediment to the marriage, he shall direct the district registrar to take all reasonable steps to ensure that the marriage does not take place and shall notify, or direct the district registrar to notify, the parties to the intended marriage accordingly;

(b)there is no legal impediment to the marriage, he shall inform the district registrar to that effect.

[F5(3A)Where—

(a)an objection of which the Registrar General has received notification under subsection (2)(b)(i) above is on the ground that—

(i)the parties are related in a degree specified in paragraph 2 of Schedule 1 to this Act; and

(ii)the conditions specified in paragraphs (a) and (b) of section 2(1A) of this Act are not satisfied; and

(b)an extract decree of declarator that those conditions are satisfied, granted on an application under section 2(5) of this Act, is produced to the Registrar General,

the Registrar General shall inform the district registrar that there is no legal impediment to the marriage on that ground.]

(4)For the purposes of [F6this section] and section 6 of this Act, there is a legal impediment to a marriage where—

(a)that marriage would be void by virtue of section 2(1) of this Act;

(b)one of the parties is, or both are, already married [F7or in civil partnership [F8 other than a qualifying civil partnership with each other]] ;

(c)one or both of the parties will be under the age of 16 on the date of solemnisation of the intended marriage;

(d)one or both of the parties is or are incapable of understanding the nature of a marriage ceremony or of consenting to marriage;

F9(e). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(f)one or both of the parties is, or are, not domiciled in Scotland and, on a ground other [F10than—

(i)one mentioned in paragraphs (a) to (d) above; or

(ii)the ground that the parties are of the same sex,]

a marriage in Scotland between the parties would be void ab initio according to the law of the domicile of the party or parties as the case may be.

(5)A person who has submitted an objection in accordance with subsection (1) above may at any time withdraw it:

Provided that the Registrar General shall be entitled to have regard to that objection notwithstanding such withdrawal.

[F11[F12(6)For the purposes of subsection (4)(b) a “qualifying civil partnership” is—

(a)a civil partnership which—

(i)was registered in—

(A) Scotland, or

(B) England and Wales or Northern Ireland; and

(ii)has not been dissolved, annulled or ended by death; or

(b)a civil partnership which is treated under Chapter 2 of Part 5 of the Civil Partnership Act 2004 as having formed by virtue of an overseas relationship being registered and has not been dissolved, annulled or ended by death.]

(7)A civil partnership which was registered outside the United Kingdom under an Order in Council made under Chapter 1 of Part 5 of the Civil Partnership Act 2004 is to be treated for the purposes of [F13subsection (6)(a)(i)(A)] as having been registered in Scotland if—

(a)the parties to the civil partnership elected Scotland as the relevant part of the United Kingdom under the Order; and

(b)details of the civil partnership have been sent to the Registrar General of Births, Deaths and Marriages for Scotland.]

[F14(8)A civil partnership which was registered outside the United Kingdom under an Order in Council made under Chapter 1 of Part 5 of the Civil Partnership Act 2004 is to be treated for the purposes of subsection (6)(a)(i)(B) as having been registered in England and Wales or, as the case may be, Northern Ireland if—

(a)the parties to the civil partnership elected England and Wales or, as the case may be, Northern Ireland as the relevant part of the United Kingdom under the Order; and

(b)details of the civil partnership have been sent to the Registrar General for England and Wales or, as the case may be, the Registrar General in Northern Ireland.]

Textual Amendments

F1Words in s. 5(1) substituted (1.10.2006 for specified purposes, 1.1.2007 in so far as not already in force) by Local Electoral Administration and Registration Services (Scotland) Act 2006 (asp 14), ss. 50(3)(a)(i), 63(2); S.S.I. 2006/469, art. 2, schs. 1, 2 (with art. 4)

F2Words in s. 5(1) substituted (1.10.2006 for specified purposes, 1.1.2007 in so far as not already in force) by Local Electoral Administration and Registration Services (Scotland) Act 2006 (asp 14), ss. 50(3)(a)(ii), 63(2); S.S.I. 2006/469, art. 2, schs. 1, 2 (with art. 4)

F3S. 5(1A) inserted (1.10.2006 for specified purposes, 1.1.2007 in so far as not already in force) by Local Electoral Administration and Registration Services (Scotland) Act 2006 (asp 14), ss. 50(3)(b), 63(2); S.S.I. 2006/469, art. 2, schs. 1, 2 (with art. 4)

F10S. 5(4)(f)(i)(ii) substituted for words (16.12.2014) by Marriage and Civil Partnership (Scotland) Act 2014 (asp 5), ss. 2(b), 36; S.S.I. 2014/287, art. 3, sch.

Modifications etc. (not altering text)

C2S. 5: power to modify conferred (1.6.2021) by Civil Partnership (Scotland) Act 2020 (asp 15), ss. 4(2)(d), 16; S.S.I. 2021/23, reg. 2, sch. (with reg. 3)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill