Chwilio Deddfwriaeth

Rent Act 1977

Status:

Point in time view as at 31/03/2021. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Rent Act 1977, Section 3 is up to date with all changes known to be in force on or before 02 August 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

3 Terms and conditions of statutory tenancies.E+W

(1)So long as he retains possession, a statutory tenant shall observe and be entitled to the benefit of all the terms and conditions of the original contract of tenancy, so far as they are consistent with the provisions of this Act.

(2)It shall be a condition of a statutory tenancy of a dwelling-house that the statutory tenant shall afford to the landlord access to the dwelling-house and all reasonable facilities for executing therein any repairs which the landlord is entitled to execute.

(3)Subject to section 5 of the M1Protection from Eviction Act 1977 (under which at least 4 weeks’ notice to quit is required), a statutory tenant of a dwelling-house shall be entitled to give up possession of the dwelling-house if, and only if, he gives such notice as would have been required under the provisions of the original contract of tenancy, or, if no notice would have been so required, on giving not less than 3 months’ notice.

(4)Notwithstanding anything in the contract of tenancy, a landlord who obtains an order for possession of a dwelling-house as against a statutory tenant shall not be required to give to the statutory tenant any notice to quit.

[F1(4A)Proceedings for an order for a landlord to obtain possession of a dwelling-house as against a statutory tenant may not be commenced during the relevant period (see paragraph 1(1) and (2) of Schedule 29 to the Coronavirus Act 2020) unless—

(a)the landlord has given the statutory tenant a notice of intention to commence possession proceedings;

(b)the notice period is a period of —

(i)in relation to a dwelling-house in England, at least the relevant notice period, and

(ii)in relation to a dwelling-house in Wales—

(aa)at least four weeks where the notice of intention to commence possession proceedings specifies a ground that corresponds to Case 2 in Schedule 15 to this Act (whether or not the notice specifies any other ground), and

(ab)where sub-paragraph (aa) does not apply, at least six months

(c)the proceedings are commenced on or after the intended date for commencing proceedings.

(4B)But the proceedings may be commenced without compliance with subsection (4A) if the court considers it just and equitable to dispense with the requirement to comply.

(4C)For the purposes of this section a “notice of intention to commence possession proceedings”, in relation to a dwelling house and a statutory tenant, is a notice that—

(a)is in writing;

(b)describes the statutory tenancy;

(c)states—

(i)the address of the dwelling-house,

(ii)the name of the statutory tenant, and

(iii)the name and address of the landlord;

(d)states that the landlord intends to commence proceedings to obtain possession of the dwelling-house as against the statutory tenant;

(e)states—

(i)the ground or grounds on which the landlord intends to seek possession of the dwelling-house, and

(ii)the reason or reasons why the landlord believes the ground or grounds to be applicable;

(f)states the date on or after which the landlord intends to commence the possession proceedings;

(g)explains that the landlord is prohibited from commencing those proceedings in reliance on the notice—

(i)unless that date falls, in relation to a dwelling-house in England, at least the relevant notice period after the date on which the notice is given and, in relation to a dwelling-house in Wales—

(aa)at least four weeks after the date on which the notice is given where the notice of intention to commence possession proceedings specifies a ground that corresponds to Case 2 in Schedule 15 to this Act (whether or not the notice specifies any other ground), and

(ab)where sub-paragraph (aa) does not apply, at least six months after the date on which the notice is given, and

(ii)until that date.

(4D)A notice of intention to commence possession proceedings may be given by leaving it at, or sending it by post to, the dwelling-house to which it relates.

(4E)Where subsection (4A) applies and possession proceedings are commenced in reliance on a notice of intention to commence possession proceedings, the court must not make an order for the landlord to obtain possession of the dwelling-house as against the statutory tenant on a particular ground mentioned in Schedule 15 or 16 to this Act unless—

(a)the notice states the ground and one or more reasons why the landlord believes that the ground is applicable, or

(b)the court gives permission for the ground to be raised in the proceedings.

(4F)In this section, in relation to a notice of intention to commence possession proceedings—

  • intended date for commencing proceedings” means the date stated in accordance with subsection (4C)(f);

  • notice period” means the period that—

    (a)

    begins with the date on which the notice is given, and

    (b)

    ends with the intended date for commencing proceedings.

  • “relevant notice period” means—

    (a)

    where the notice of intention to commence possession proceedings specifies a ground that corresponds to Case 2 in Schedule 15 to this Act (whether or not the notice specifies any other ground) or at the time the notice is served more than six months’ rent is unpaid, four weeks,

    (b)

    where paragraph (a) does not apply and the notice of intention to commence possession proceedings specifies a ground that corresponds to Case 10A in Schedule 15 to this Act and no other ground is specified, three months, and

    (c)

    where paragraphs (a) and (b) do not apply, six months.]

(5)Part II of Schedule 1 to this Act shall have effect in relation to the giving up of possession of statutory tenancies and the changing of statutory tenants by agreement.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill