- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (18/06/2012)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 18/06/2012.
Criminal Law Act 1977, Paragraph 1 is up to date with all changes known to be in force on or before 24 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
1(1)The M1Misuse of Drugs Act 1971 shall be amended as follows—E+W
(a). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F1
(b)in the entries in Schedule 4 showing the punishment that may be imposed on persons summarily convicted of offences mentioned in subparagraph (2)(b) below, for “6 months or £200, or both” there shall be substituted “three months or £500, or both”; and
(c)in the entry in Schedule 4 relating to section 5(2)—
(i)for “6 months or £400, or both” (being the maximum punishment on summary conviction of an offence under that section where a Class B drug was involved) there shall be substituted “3 months or £500, or both”; and
(ii)for “6 months or £200, or both” (being the maximum punishment on summary conviction of such an offence where a Class C drug was involved) there shall be substituted “3 months or £200, or both”.
[F2(1A)The offences mentioned in subparagraph (1)(b) above are offences under the following provisions of the Misuse of Drugs Act 1971, where the controlled drug in relation to which the offence was committed was a Class C drug, namely—
(i)section 4(2) (production, or being concerned in the production of a controlled drug);
(ii)section 4(3) (supplying or offering a controlled drug or being concerned in the doing of either activity by another);
(iii)section 5(3) (having possession of a controlled drug with intent to supply it to another);
(iv)section 8 (being the occupier, or concerned in the management, of premises and permitting or suffering certain activities to take place there);
(v)section 12(6) (contravention of direction prohibiting practitioner etc. from possessing, supplying etc. controlled drugs); or
(vi)section 13(3) (contravention of direction prohibiting practitioner etc. from prescribing, supplying etc. controlled drugs).]
(2)The offences to which (as provided in section 28(8) above) section 28(2) above does not apply are—
(a)(b). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F3
(c)offences under the following provisions of the M2Customs and Excise Act 1952, where the controlled drug constituting the goods in respect of which the offence was committed was a Class C drug, namely—
(i)section 45(1) (improper importation);
(ii)section 56(2) (improper exportation);
(iii)section 304 (fraudulent evasion of prohibition or restriction affecting goods).
(3)In this paragraph “controlled drug”, “Class B drug” and “Class C drug” have the same meaning as in the M3Misuse of Drugs Act 1971.
Textual Amendments
F1Sch. 5 para. 1(1)(a) repealed by Customs and Excise Management Act 1979 (c. 2, SIF 40:1), Sch. 6
F2Sch. 5 para. 1(1A) inserted by Magistrates' Courts Act 1980 (c. 43 SIF 82), Sch. 7 para. 154(b)
F3Sch. 5 para. 1(2)(a)(b) repealed by Magistrates' Courts Act 1980 (c. 43 SIF 82), Sch. 9
Marginal Citations
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys