- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/12/2020)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 01/12/2020.
Criminal Law Act 1977, Section 4 is up to date with all changes known to be in force on or before 18 February 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Subject to subsection (2) below proceedings under section 1 above for conspiracy to commit any offence or offences shall not be instituted against any person except by or with the consent of the Director of Public Prosecutions if the offence or (as the case may be) each of the offences in question is a summary offence.
(2)In relation to the institution of proceedings under section 1 above for conspiracy to commit—
(a)an offence which is subject to a prohibition by or under any enactment on the institution of proceedings otherwise than by, or on behalf or with the consent of, the Attorney General, or
(b)two or more offences of which at least one is subject to such a prohibition,
subsection (1) above shall have effect with the substitution of a reference to the Attorney General for the reference to the Director of Public Prosecutions.
(3)Any prohibition by or under any enactment on the institution of proceedings for any offence which is not a summary offence otherwise than by, or on behalf or with the consent of, the Director of Public Prosecutions or any other person shall apply also in relation to proceedings under section 1 above for conspiracy to commit that offence.
(4)Where—
(a)an offence has been committed in pursuance of any agreement; and
(b)proceedings may not be instituted for that offence because any time limit applicable to the institution of any such proceedings has expired,
proceedings under section 1 above for conspiracy to commit that offence shall not be instituted against any person on the basis of that agreement.
[F1(5)Subject to subsection (6) below, no proceedings for an offence triable by virtue of section 1A above may be instituted except by or with the consent of the Attorney General.
(6)The Secretary of State may by order provide that subsection (5) above shall not apply, or shall not apply to any case of a description specified in the order.
(7)An order under subsection (6) above—
(a)shall be made by statutory instrument, and
(b)shall not be made unless a draft has been laid before, and approved by resolution of, each House of Parliament.]
Textual Amendments
F1S. 4(5)-(7) added (4.9.1998) by 1998 c. 40, s. 5(2).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys