Chwilio Deddfwriaeth

Judicature (Northern Ireland) Act 1978

Changes over time for: Section 51

 Help about opening options

Version Superseded: 08/04/1996

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/01/1996. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Judicature (Northern Ireland) Act 1978, Section 51 is up to date with all changes known to be in force on or before 01 August 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

51 Process to compel appearance before Crown Court.U.K.

(1)Any condition of a recognizance to appear before the Crown Court and any summons or order to appear before the Crown Court may be framed so as to require appearance at such time and place as may be directed by the Crown Court, and, if a time or place is specified in the condition, summons or order, it may be varied by any subsequent direction of the Crown Court.

(2)Where an indictment has been presented although the person charged has not been committed for trial, the Crown Court may issue a summons requiring that person to appear before the Crown Court or a warrant for his arrest.

(3)Where any person charged with or convicted of an offence has entered into a recognizance conditioned for his appearance before the Crown Court and in breach of that recognizance fails to appear, the Crown Court may, without prejudice to the enforcement of the recognizance, issue a warrant for his arrest.

(4)The Crown Court may admit to bail, or direct the admission to bail of, any person—

(a)who has been committed in custody for appearance before the Crown Court [F1or in relation to whose case a notice of transfer has been given under Article 3 of the Criminal Justice (Serious Fraud) (Northern Ireland) Order 1988]; or

(b)who is in the custody of the Crown Court pending the disposal of his case by the Crown Court,

and the time during which a person is admitted to bail under any provision of this subsection shall not count as part of any term of imprisonment or detention under his sentence.

(5)Provision may be made by Crown Court rules as respects the powers of the Crown Court relating to bail, including any provision—

(a)allowing the court, instead of requiring a person to enter into a recognizance, to consent to his giving other security;

(b)allowing the court to direct that a recognizance shall be entered into or other security given before a magistrates’ court or a justice of the peace or, if the rules so provide, a person of such other description as is specified in the rules;

(c)prescribing the manner in which a recognizance is to be entered into or other security given and the persons by whom and the manner in which the recognizance or security may be enforced;

(d)authorising the recommittal, in such cases and by such courts or justices as may be prescribed by the rules, of persons released from custody in pursuance of the powers;

(e)making provision as to the varying or dispensing with requirements as to sureties and the postponement of taking recognizances.

(6)Any reference in any statutory provision to a recognizance shall include, unless the context otherwise requires, a reference to any other description of security given instead of a recognizance, whether in pursuance of subsection (5)(a) or otherwise.

(7)The Crown Court, on issuing a warrant for the arrest of any person, may endorse the warrant for bail, and in any such case—

(a)the person arrested under the warrant shall, unless the Crown Court otherwise directs, be taken to a police station, and

(b)the officer in charge of the station shall release him from custody if he, and any sureties required by the endorsement and approved by the officer, enter into recognizances of such amount as may be fixed by the endorsement.

(8)A person in custody in pursuance of a warrant issued by the Crown Court with a view to his appearance before the Crown Court shall be brought forthwith before either the Crown Court or any magistrates’ court, and if he is brought before a magistrates’ court—

(a)the court shall commit him in custody or release him on bail until he can be brought or appear before the Crown Court at the time and place appointed by the Crown Court; and

(b)if the warrant is endorsed for bail but the person in custody is unable to satisfy the conditions endorsed, the magistrates’ court may vary those conditions if satisfied that it is proper to do so.

Textual Amendments

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill