Chwilio Deddfwriaeth

Judicature (Northern Ireland) Act 1978

Changes over time for: Section 67

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 24/07/2006.

Changes to legislation:

Judicature (Northern Ireland) Act 1978, Section 67 is up to date with all changes known to be in force on or before 26 July 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

67 Subpoenas in other parts of the United Kingdom. U.K.

(1)In connection with any cause or matter in or pending before the High Court, the Court of Appeal or any inferior court or tribunal in aid of which the High Court may act, a judge of the High Court, or (in the case of a cause or matter in or pending before the Court of Appeal) of the Court of Appeal, may, if satisfied that it is proper to compel—

(a)the personal attendance at any proceedings of any witness not within the jurisdiction of the court; or

(b)the production by any such witness of any document or exhibit at any proceedings,

order that a writ of subpoena ad testificandum or writ of subpoena duces tecum shall issue in special form commanding the witness, wherever he shall be within the United Kingdom, to attend the proceedings, and the service of any such writ in any part of the United Kingdom shall be as valid and effectual to all intents and purposes as if it had been served within the jurisdiction of the court.

(2)A writ of subpoena ad testificandum or duces tecum may be issued under this section for the purpose of enforcing any order made by the High Court requiring any person to give evidence respecting any paper or writing being or purporting to be testamentary or to lodge in the Probate and Matrimonial Office any such paper or writing which may be shown to be in his possession or under his control.

(3)References in subsection (1) to proceedings include references to proceedings before an officer of a court or tribunal, an examiner or commissioner appointed by the court (including an examiner or commissioner appointed to take evidence outside the jurisdiction of the court) or an official or special referee or arbitrator.

(4)Every writ issued under this section shall have at its foot a statement to the effect that it is issued by the special order of a judge, and no such writ shall issue without such a special order.

(5)If any person served with a writ issued under this section does not appear as required by the writ, the High Court, on proof to the satisfaction of the court of the service of the writ and of the default, may transmit a certificate of the default under the seal of the court or under the hand of a judge of the court, if the service was in Scotland to the Court of Session in Edinburgh, and if the service was in England or Wales to the High Court of Justice in London, and the court to which the certificate is so sent shall thereupon proceed against and punish the person so having made the default in like manner as if that person had neglected or refused to appear in obedience to process issued out of that court.

(6)No court shall in any case proceed against or punish any person for having made such default as aforesaid unless it is shown to the court that a reasonable and sufficient sum of money to defray the expenses of coming and attending to give evidence and of returning from giving evidence was tendered to that person at the time when the writ was served upon him.

(7)Nothing in this section shall alter or affect—

(a)the power of the High Court to issue a commission for the examination of witnesses out of the jurisdiction of the court in any case in which, notwithstanding this section, the court thinks fit to issue such a commission; or

(b)the admissibility of any evidence at any trial where such evidence was heretofore by law receivable on the ground of any witness being beyond the jurisdiction of the court, and the admissibility of any such evidence shall be determined as if this section and any statutory provision reproduced by this section had not passed.

Modifications etc. (not altering text)

C1S 67 applied (19.6.1997) by 1997 c. 24, ss. 10(8), 22(3), 24(2), Sch. 2 para. 1(c), Sch. 3, para. 6

S. 67 applied (coming into force in accordance with art. 1(3)) by 1983 c. 54, Sch. 4 (as inserted (coming into force in accordance with art. 1(3)) by S.I. 2002/3135, art. 14 (with transitional provisions in Sch. 2)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill