- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Protection of Children Act 1978, Paragraph 6.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
[F16(1)A notice of claim may not be given more than one month after—U.K.
(a)the date of the giving of the notice of intended forfeiture, or
(b)if no such notice has been given, the date on which the property began to be retained under this Schedule (see paragraph 2).
(2)A notice of claim must specify—
(a)the name and address of the claimant;
(b)a description of the property, or part of it, in respect of which the claim is made;
(c)in the case of a claimant who is outside the United Kingdom, the name and address of a solicitor in the United Kingdom who is authorised to accept service, and to act, on behalf of the claimant.
(3)Service upon a solicitor so specified is to be taken to be service on the claimant for the purposes of any proceedings by virtue of this Schedule.
(4)In a case in which notice of intended forfeiture was given to different persons on different days, the reference in this paragraph to the day on which that notice was given is a reference—
(a)in relation to a person to whom notice of intended forfeiture was given, to the day on which that notice was given to that person, and
(b)in relation to any other person, to the day on which notice of intended forfeiture was given to the last person to be given such a notice.]
Textual Amendments
F1Sch. inserted (1.4.2008) by Police and Justice Act 2006 (c. 48), ss. 39(45), 53(1), Sch. 11; S.I. 2008/790, art. 2(c)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys