- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (30/11/1993)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 10/06/1994
Point in time view as at 30/11/1993. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are currently no known outstanding effects for the Employment Protection (Consolidation) Act 1978, Paragraph 7.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
7(1)For the purposes of this Part, the calculation date is,—
(a)where the calculation is for the purpose of section 14, the day in respect of which the guarantee payment is payable, or, where an employee’s contract has been varied, or a new contract entered into, in connection with a period of short-time working, the last day on which the original contract was in force;
(b)where the calculation is for the purposes of section 21, the day before that on which the suspension referred to in section 19(1) begins;
(c)where the calculation is for the purposes of section 31, the day on which the employer’s notice was given;
[F1(cc)where the calculation is for the purposes of section 31A, the day of the appointment concerned;]
(d). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F2
(e)where the calculation is for the purposes of Schedule 3, the day immediately preceding the first day of the period of notice required by section 49(1) or, as the case may be, section 49(2);
(f)where the calculation is for the purposes of section 53 or 71(2)(b) and the dismissal was with notice, the date on which the employer’s notice was given;
(g)where the calculation is for the purposes of section 53 or 71(2)(b) but sub-paragraph (f) does not apply, the effective date of termination;
(h)where the calculation is for the purposes of section 73 and by virtue of section 55(5) [F3or, as the case may be, (6)] a date is to be treated as the effective date of termination for the purposes of section 73(3) which is later than the effective date of termination as defined by section 55(4), the effective date of termination as defined by section 55(4);
(i)where the calculation is for the purposes of section 73 but [F4neither subsection (5) nor subsection (6) of section 55 applies] in relation to the date of termination, the date on which notice would have been given had the conditions referred to in sub-paragraph (2) been fulfilled (whether those conditions were in fact fulfilled or not);
[F5(ia)where the calculation is for the purposes of section 75A and the dismissal was with notice, the date on which the employer’s notice was given;
(ib)where the calculation is for the purposes of section 75A but sub-paragraph (ia) does not apply, the effective date of termination;]
(j)where the calculation is for the purposes of section 87(2), the day immediately preceding the first of the four or, as the case may be, the six weeks referred to in section 88(1);
(k)where the calculation is for the purposes of Schedule 4 and by virtue of section 90(3) a date is to be treated as the relevant date for the purposes of certain provisions of this Act which is later than the relevant date as defined by section 90(1), the relevant date as defined by section 90(1);
(l)where the calculation is for the purposes of Schedule 4 but sub-paragraph (k) does not apply, the date on which notice would have been given had the conditions referred to in sub-paragraph (2) been fulfilled (whether those conditions were in fact fulfilled or not).
(2)The conditions referred to in sub-paragraphs (1)(i) and (l) are that the contract was terminable by notice and was terminated by the employer giving such notice as is required to terminate that contract by section 49 and that the notice expired on the effective date of termination or on the relevant date, as the case may be.
Textual Amendments
F2Sch. 14 para. 7(1)(d) repealed by Social Security Act 1986 (c. 50, SIF 113:1), s. 86(2), Sch. 11
F3Words inserted by Employment Act 1982 (c. 46, SIF 43:5), Sch. 3 para. 30(2)(a) with saving in S.I. 1982/1656, Sch. 2
F4Words substituted by Employment Act 1982 (c. 46, SIF 43:5), Sch. 3 para. 30(2)(b) with saving in S.I. 1982/1656, Sch. 2
F5Sch. 14 para. 7(1)(ia)(ib) inserted (30.8.1993) by 1993 c. 19, s. 49(2), Sch. 8 para. 32(b); S.I. 1993/1908, art. 2(1), Sch.1
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys