- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/06/1993)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 30/11/1993
Point in time view as at 01/06/1993. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are currently no known outstanding effects for the Employment Protection (Consolidation) Act 1978, Section 1.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)Not later than thirteen weeks after [F1the beginning of an employee’s employment] with an employer, the employer shall give to the employee a written statement in accordance with the following provisions of this section.
(2)An employer shall in a statement under this section—
(a)identify the parties;
(b)specify the date when the employment began;
[F2(c)specify the date on which the employee’s period of continuous employment began (taking into account any employment with a previous employer which counts towards that period).]
(3)A statement under this section shall contain the following particulars of the terms of employment as at a specified date not more than one week before the statement is given, that is to say—
(a)the scale or rate of remuneration, or the method of calculating remuneration,
(b)the intervals at which remuneration is paid (that is, whether weekly or monthly or by some other period),
(c)any terms and conditions relating to hours of work (including any terms and conditions relating to normal working hours),
(d)any terms and conditions relating to—
(i)entitlement to holidays, including public holidays, and holiday pay (the particulars given being sufficient to enable the employee’s entitlement, including any entitlement to accrued holiday pay on the termination of employment, to be precisely calculated),
(ii)incapacity for work due to sickness or injury, including any provision for sick pay,
(iii)pensions and pension schemes,
(e)the length of notice which the employee is obliged to give and entitled to receive to determine his contract of employment, and
(f)the title of the job which the employee is employed to do:
Provided that paragraph (d)(iii) shall not apply to the employees of any body or authority if the employees’ pension rights depend on the terms of a pension scheme established under any provision contained in or having effect under an Act of Parliament and the body or authority are required by any such provision to give to new employees information concerning their pension rights, or concerning the determination of questions affecting their pension rights.
(4)Subject to subsection (5) [F3and section 2A(1)], every statement given to an employee under this section shall include a note—
(a)specifying any disciplinary rules applicable to the employee, or referring to a document which is reasonably accessible to the employee and which specifies such rules;
(b)specifying, by description or otherwise—
(i)a person to whom the employee can apply if he is dissatisfied with any disciplinary decision relating to him; and
(ii)a person to whom the employee can apply for the purpose of seeking redress of any grievance relating to his employment,
and the manner in which any such application should be made;
(c)where there are further steps consequent upon any such application, explaining those steps or referring to a document which is reasonably accessible to the employee and which explains them; and
(d)stating whether a contracting-out certificate is in force for the employment in respect of which the statement is given.
(5)The provisions of paragraphs (a) to (c) of subsection (4) shall not apply to rules, disciplinary decisions, grievances or procedures relating to health or safety at work.
(6)The definition of week given by section 153(1) does not apply for the purposes of this section.
Textual Amendments
F1Words substituted with saving by Employment Act 1982 (c.46, SIF 43:5), s. 20, Sch. 2 para. 8(1)(a)
F2S. 1(2)(c) substituted with saving by Employment Act 1982 (c.46, SIF 43:5), s. 20, Sch. 2 para. 8(1)(b)
F3Words inserted by Employment Act 1989 (c. 38, SIF 43:1), s. 29(3), Sch. 6 para. 18, Sch. 9 para. 4(1)
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 1 modified by Dock Work Act 1989 (c. 13, SIF 43:1), s. 6(2)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys