Chwilio Deddfwriaeth

Customs and Excise Management Act 1979

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Part VI

 Help about opening options

Changes to legislation:

Customs and Excise Management Act 1979, Part VI is up to date with all changes known to be in force on or before 17 July 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

  • s. 95(1A)(1B) inserted by 2023 c. 30 s. 110(2)
  • s. 119(7) inserted by S.I. 2022/109 reg. 2(3)(f) (This amendment not applied to legislation.gov.uk. The affecting statutory instrument has no legal effect. It was made under a procedure which meant that it ceased to have effect 28 days after signing unless it was debated and approved in Parliament within that time. It was not debated and approved within 28 days, so it has expired with no effect.)
  • s. 160(2A) inserted by 2023 c. 30 Sch. 13 para. 26(3)

Part VIU.K. Control of Coastwise Traffic

[F169Meaning of “coasting ship”U.K.

(1)In this Part “coasting ship” means any ship for the time being engaged in the trade of carrying goods coastwise—

(a)between places in the United Kingdom, or

(b)between a place in the United Kingdom and a place in the Isle of Man.

(2)The Commissioners may from time to time give directions as to what trade by water—

(a)between places in the United Kingdom, or

(b)between a place in the United Kingdom and a place in the Isle of Man,

is, or is not, to be deemed to be carrying goods coastwise.]

Textual Amendments

F1S. 69 substituted (13.9.2018 for specified purposes, 31.12.2020 in so far as not already in force) by Taxation (Cross-border Trade) Act 2018 (c. 22), s. 57(1)(a), Sch. 7 para. 71 (with savings and transitional provisions in S.I. 2020/1449, reg. 3 and 2020 c. 26, Sch. 2 para. 7(7)-(9)); S.I. 2020/1642, reg. 4(a)

F270 Coasting trade—exceptional provisions.U.K.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

F2S. 70 omitted (13.9.2018 for specified purposes, 31.12.2020 in so far as not already in force) by virtue of Taxation (Cross-border Trade) Act 2018 (c. 22), s. 57(1)(a), Sch. 7 para. 72 (with savings and transitional provisions in S.I. 2020/1449, reg. 3 and 2020 c. 26, Sch. 2 para. 7(7)-(9)); S.I. 2020/1642, reg. 4(a)

71 Clearance of coasting ship and transire.U.K.

(1)Subject to the provisions of this section and save as permitted by the Commissioners, before any coasting ship departs from any port the master thereof shall deliver to the proper officer an account in such form and manner and containing such particulars as the Commissioners may direct; and that account when signed by the proper officer shall be the transire, that is to say, the clearance of the ship from that port and the pass for any goods to which the account relates.

(2)The Commissioners may, subject to such conditions as they see fit to impose, grant a general transire in respect of any coasting ship and any goods carried therein.

(3)Any such general transire may be revoked by the proper officer by notice in writing delivered to the master or the owner of the ship or to any member of the crew on board the ship.

(4)If a coasting ship departs from any port without a correct account having been delivered, except as permitted by the Commissioners or under and in compliance with any conditions imposed on the grant of a general transire, the master shall be liable on summary conviction to a penalty of [F3level 2 on the standard scale].

Textual Amendments

F3Words substituted by virtue of (E.W.) Criminal Justice Act 1982 (c. 48, SIF 39:1), s. 46 and (S.) Criminal Procedure (Scotland) Act 1975 (c. 21, SIF 39:1), s. 289G and (N.I.) by S.I. 1984/703, (N.I. 3) art. 5

72 Additional powers of officers in relation to coasting ships.U.K.

(1)The proper officer may examine any goods carried or to be carried in a coasting ship—

(a)at any time while they are on board the ship; or

(b)at any place in the United Kingdom to which the goods have been brought for shipment in, or at which they have been unloaded from, the ship.

(2)For the purpose of examining any goods in pursuance of subsection (1) above, the proper officer may require any container to be opened or unpacked; and any such opening or unpacking and any repacking shall be done by or at the expense of the proprietor of the goods.

(3)The proper officer—

(a)may board and search a coasting ship at any time during its voyage;

(b)may at any time require any document which should properly be on board a coasting ship to be produced or brought to him for examination;

and if the master of the ship fails to produce or bring any such document to the proper officer when required, he shall be liable on summary conviction to a penalty of [F4level 2 on the standard scale].

Textual Amendments

F4Words substituted by virtue of (E.W.) Criminal Justice Act 1982 (c. 48, SIF 39:1), s. 46 and (S.) Criminal Procedure (Scotland) Act 1975 (c. 21, SIF 39:1), s. 289G and (N.I.) by S.I. 1984/703, (N.I. 3) art. 5

73 Power to make regulations as to carriage of goods coastwise, etc.U.K.

(1)The Commissioners may make regulations as to the carriage of goods coastwise—

(a)regulating the loading and unloading and the making waterborne for loading of the goods;

(b)requiring the keeping and production by the master of a coasting ship of such record of the cargo carried in that ship as may be prescribed by the regulations.

(2)If any person contravenes or fails to comply with any regulation made under this section, he shall be liable on summary conviction to a penalty of [F5level 3 on the standard scale] and any goods in respect of which the offence was committed shall be liable to forfeiture.

Textual Amendments

F5Words substituted by virtue of (E.W.) Criminal Justice Act 1982 (c. 48, SIF 39:1), ss. 38, 46 and (S.) Criminal Procedure (Scotland) Act 1975 (c. 21, SIF 39:1), ss. 289F, 289G and (N.I.) by S.I. 1984/703, (N.I. 3) arts. 5, 6

74 Offences in connection with carriage of goods coastwise.U.K.

F6(1). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(2)Any goods which are shipped and carried coastwise, or which, having been carried coastwise, are unloaded in any place in the United Kingdom, otherwise than in accordance with the provisions of [F7section 71] above or of any regulations made under section 73 above, or which are brought to any place for the purpose of being so shipped and carried coastwise, shall be liable to forfeiture.

(3)If any goods—

(a)are carried coastwise or shipped as stores in a coasting ship contrary to any prohibition or restriction for the time being in force with respect thereto under or by virtue of any enactment; or

(b)are brought to any place in the United Kingdom for the purpose of being so carried or shipped,

then those goods shall be liable to forfeiture and the shipper or intending shipper of the goods shall be liable on summary conviction to a penalty of [F8level 3 on the standard scale].

(4)In any case where a person would, apart from this subsection, be guilty of—

(a)an offence under subsection (3) above; and

(b)a corresponding offence under the enactment or other instrument imposing the prohibition or restriction in question, being an offence for which a fine or other penalty is expressly provided by that enactment or other instrument,

he shall not be guilty of the offence mentioned in paragraph (a) of this subsection.

F9(5). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

F6S. 74(1) omitted (13.9.2018 for specified purposes, 31.12.2020 in so far as not already in force) by virtue of Taxation (Cross-border Trade) Act 2018 (c. 22), s. 57(1)(a), Sch. 7 para. 73(2) (with savings and transitional provisions in S.I. 2020/1449, reg. 3 and 2020 c. 26, Sch. 2 para. 7(7)-(9)); S.I. 2020/1642, reg. 4(a)

F7Words in s. 74(2) substituted (13.9.2018 for specified purposes, 31.12.2020 in so far as not already in force) by Taxation (Cross-border Trade) Act 2018 (c. 22), s. 57(1)(a), Sch. 7 para. 73(3) (with savings and transitional provisions in S.I. 2020/1449, reg. 3 and 2020 c. 26, Sch. 2 para. 7(7)-(9)); S.I. 2020/1642, reg. 4(a)

F8Words substituted by virtue of (E.W.) Criminal Justice Act 1982 (c. 48, SIF 39:1), ss. 38, 46 and (S.) Criminal Procedure (Scotland) Act 1975 (c. 21, SIF 39:1), ss. 289F, 289G and (N.I.) by S.I. 1984/703, (N.I. 3) arts. 5, 6

F9S. 74(5) omitted (13.9.2018 for specified purposes, 31.12.2020 in so far as not already in force) by virtue of Taxation (Cross-border Trade) Act 2018 (c. 22), s. 57(1)(a), Sch. 7 para. 73(4) (with savings and transitional provisions in S.I. 2020/1449, reg. 3 and 2020 c. 26, Sch. 2 para. 7(7)-(9)); S.I. 2020/1642, reg. 4(a)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill