- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (13/09/2018)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 13/09/2018.
Customs and Excise Management Act 1979, Section 102 is up to date with all changes known to be in force on or before 11 January 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Any government department or local authority having power to grant an excise licence may, if they think fit, grant the licence upon receipt of a cheque for the amount of [F1any duty]payable thereon.
(2)Where a licence is granted to any person on receipt of a cheque and the cheque is subsequently dishonoured, the licence shall be void as from the time when it was granted, and the department or authority who granted it shall send to that person, by letter sent by registered post or the recorded delivery service and addressed to him at the address given by him when applying for the licence, a notice requiring him to deliver up the licence within the period of 7 days from the date when the notice was posted.
(3)If a person who has been required under subsection (2) above to deliver up a licence fails to comply with the requirement within the period mentioned in that subsection he shall be liable on summary conviction to a penalty of the following amount, that is to say—
(a)where the licence is a gaming licence F2..., a penalty of [F3[F4level 5 on the standard scale]][F4£20,000];
[F5(aa)where the licence is a licence under [F6the Vehicle Excise and Registration Act 1994], a penalty of whichever is the greater of—
(i)level 3 on the standard scale, or
(ii)an amount equal to five times the annual rate of duty that was payable on the grant of the licence or would have been so payable if it had been taken out for a period of twelve months.]
(b)in any other case, a penalty of [F3level 3 on the standard scale].
Textual Amendments
F1Words substituted by Finance Act 1986 (c. 41, SIF 40:1), s. 8(6), Sch. 5 para. 2
F2Words in s. 102(3)(a) omitted (with effect in accordance with Sch. 24 para. 66(3) of the amending Act) by virtue of Finance Act 2012 (c. 14), Sch. 24 para. 55 (with Sch. 24 para. 62)
F3Words substituted by virtue of (E.W.) Criminal Justice Act 1982 (c. 48, SIF 39:1), ss. 38, 46 and (S.) Criminal Procedure (Scotland) Act 1975 (c. 21, SIF 39:1), ss. 289F, 289G and (N.I.) by S.I. 1984/703, (N.I. 3) arts. 5, 6
F4S. 102(3)(a): sum substituted for words (E.W.) (12.3.2015) by The Legal Aid, Sentencing and Punishment of Offenders Act 2012 (Fines on Summary Conviction) Regulations 2015 (S.I. 2015/664), reg. 1(1), Sch. 2 para. 1(14) (with reg. 5(1))
F5By Finance Act 1987 (c. 16, SIF 40:1), s. 2(6), Sch. 1 Pt. III para. 20 it is provided that s. 102 as it applies in relation to licences granted under the Vehicles (Excise) Act 1971 has effect with the insertion of s. 102(3)(aa)
F6Words in s. 102(3)(aa) substituted (1.9.1994) by 1994 c. 22, ss. 9(4), 63, Sch. 3 para. 15 (with s. 57(4))
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 102 excluded (1.5.1995) by 1994 c. 22, s. 19A (as inserted (1.5.1995) by 1995 c. 4, s. 19, Sch. 4 Pt. V para. 32(1)(4) (with Sch. 8 paras. 55(2), 57(1))
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys