- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (13/06/2011)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/04/2017
Point in time view as at 13/06/2011. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Customs and Excise Management Act 1979, Section 27 is up to date with all changes known to be in force on or before 10 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)At any time while a ship is within the limits of a port, or an aircraft is at [F1an aerodrome], or [F2a vehicle is—
(a)entering, leaving or about to leave the United Kingdom,
(b)within the prescribed area,
(c)within the limits of or entering or leaving a port or any land adjacent to a port and occupied wholly or mainly for the purpose of activities carried on at the port,
(d)at, entering or leaving an aerodrome,
(e)at, entering or leaving an approved wharf, transit shed, customs warehouse or free zone, or
(f)at, entering or leaving any such premises as are mentioned in subsection (1) of section 112 below,
any officer] and any other person duly engaged in the prevention of smuggling may board the ship, aircraft or vehicle and remain therein and rummage and search any part thereof.
[F3(1A)For the purposes of subsection (1) above “customs warehouse” means a victualling warehouse or a place approved by the Commissioners under [F4Article 98 of Council Regulation (EEC) No. 2913/92 or Article 505 of Commission Regulation (EEC) No. 2454/93].]
(2)The Commissioners may station officers in any ship at any time while it is within the limits of a port, and if the master of any ship neglects or refuses to provide—
(a)reasonable accommodation below decks for any officer stationed therein; or
(b)means of safe access to and egress from the ship in accordance with the requirements of any such officer,
the master shall be liable on summary conviction to a penalty of [F5level 2 on the standard scale].
Textual Amendments
F2Words substituted by Finance Act 1987 (c. 16, SIF 40:1), s. 7(1)
F3S. 27(1A) inserted (01.01.1992) by S.I. 1991/2725, reg. 3(3)
F4Words in s. 27(1A) substituted (1.1.1994) by S.I. 1993/3014, reg. 2(5).
F5Words substituted by virtue of (E.W.) Criminal Justice Act 1982 (c. 48, SIF 39:1), s. 46 and (S.) Criminal Procedure (Scotland) Act 1975 (c. 21, SIF 39:1), s. 289G and (N.I.) by S.I. 1984/703, (N.I. 3) art. 5
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 27 amended by S.I. 1987/2114, reg. 2 and by S.I. 1990/2167, art. 4, Sch. para. 1
C2S. 27 restricted (1.1.1993) by Finance (No. 2) Act 1992 (c. 48), s. 4(1)(3)(c)(6).
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys