- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (13/09/2018)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 31/12/2020
Point in time view as at 13/09/2018. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Customs and Excise Management Act 1979, Section 60A is up to date with all changes known to be in force on or before 08 January 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)The Commissioners may by regulations make provision in relation to goods for use on a [F2ship or aircraft] [F2ship, aircraft or railway vehicle] as stores.
(2)The provision that may be made by regulations under subsection (1) includes—
(a)provision permitting, in specified circumstances, goods to be shipped or carried as stores without payment of duty or on drawback;
(b)provision requiring authorisation to be obtained, in specified circumstances, for goods to be shipped or carried as stores as mentioned in paragraph (a) above;
(c)provision about obtaining such authorisation;
(d)provision enabling such authorisation to be withdrawn in specified circumstances;
(e)provision for the supply, shipping or carriage of goods as stores as mentioned in paragraph (a) above to be subject to specified conditions or restrictions;
(f)provision as to any procedure to be followed in supplying goods to be shipped or carried as stores as mentioned in paragraph (a) above.
(3)Regulations made by virtue of subsection (2)(a) may include—
(a)provision requiring duty to be paid on goods shipped or carried as stores without payment of duty or on drawback where those goods are—
(i)consumed on a journey of a specified description; or
(ii)consumed in specified circumstances in port;
(b)provision as to the persons by whom such duty is payable;
(c)provision about the way in which, and the time at which, such duty is to be paid; and
(d)provision for goods, in specified circumstances, to be treated as having been consumed on a journey or in port.
(4)The provision that may be made by regulations under this section includes—
(a)different provision for different cases; and
(b)incidental, supplemental, consequential or transitional provision or savings.
(5)In this section “specified” means—
(a)specified in regulations made under this section; or
(b)specified by the Commissioners under such regulations.]
Textual Amendments
F1S. 60A inserted (17.7.2014 for specified purposes) by Finance Act 2014 (c. 26), Sch. 21 paras. 3, 10
F2Words in s. 60A(1) substituted (13.9.2018 for specified purposes) by Taxation (Cross-border Trade) Act 2018 (c. 22), s. 57(1)(a), Sch. 7 para. 62
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys