Chwilio Deddfwriaeth

Estate Agents Act 1979

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

16Insurance cover for clients' money

(1)Subject to the provisions of this section, a person may not accept clients' money in the course of estate agency work unless there are in force authorised arrangements under which, in the event of his failing to account for such money to the person entitled to it, his liability will be made good by another.

(2)The Secretary of State may by regulations made by statutory instrument, which shall be subject to annulment in pursuance of a resolution of either House of Parliament.—

(a)specify any persons or classes of persons to whom subsection (1) above does not apply ;

(b)specify arrangements which are authorised for the purposes of this section including arrangements to which an enforcement authority nominated for the purpose by the Secretary of State or any other person so nominated is a party ;

(c)specify the terms and conditions upon which any payment is to be made under such arrangements and any circumstances in which the right to any such payment may be excluded or modified ;

(d)provide that any limit on the amount of any such payment is to be not less than a specified amount;

(e)require a person providing authorised arrangements covering any person carrying on estate agency work to issue a certificate in a form specified in the regulations certifying that arrangements complying with the regulations have been made with respect to that person ; and

(f)prescribe any matter required to be prescribed for the purposes of subsection (4) below.

(3)Every guarantee entered into by a person (in this subsection referred to as " the insurer") who provides authorised arrangements covering another person (in this subsection referred to as " the agent") carrying on estate agency work shall enure for the benefit of every person from whom the agent has received clients' money as if—

(a)the guarantee were contained in a contract made by the insurer with every such person; and

(b)except in Scotland, that contract were under seal; and

(c)where the guarantee is given by two or more insurers, they had bound themselves jointly and severally.

(4)No person who carries on estate agency work may describe himself as an " estate agent" or so use any name or in any way hold himself out as to indicate or reasonably be understood to indicate that he is carrying on a business in the course of which he is prepared to act as a broker in the acquisition or disposal of interests in land unless, in such manner as may be prescribed,—

(a)there is displayed at his place of business, and

(b)there is included in any relevant document issued or displayed in connection with his business,

any prescribed information relating to arrangements authorised for the purposes of this section.

(5)For the purposes of subsection (4) above,—

(a)any business premises at which a person carries on estate agency work and to which the public has access is a place of business of his ; and

(b)" relevant document" means any advertisement, notice or other written material which might reasonably induce any person to use the services of another in connection with the acquisition or disposal of an interest in land.

(6)A person who fails to comply with any provision of subsection (1) or subsection (4) above or of regulations under subsection (2) above which is binding on him shall be liable on conviction on indictment or on summary conviction to a fine which, on summary conviction, shall not exceed the statutory maximum.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill