Chwilio Deddfwriaeth

Alcoholic Liquor Duties Act 1979

Changes over time for: Section 38

 Help about opening options

Version Superseded: 01/06/1993

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/02/1991. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Alcoholic Liquor Duties Act 1979, Section 38. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

38 Charge of duty on beer brewed in the United Kingdom: brewer for sale.U.K.

(1)The duty on beer brewed by a brewer for sale shall be charged and paid in accordance with the following provisions of this section.

(2)In respect of each brewing, duty shall first be charged by reference to the quantity and original gravity of the worts produced, as recorded by the brewer in pursuance of regulations made under section 49 below or as ascertained by the proper officer, whichever quantity and whichever gravity is the greater, less 6 per cent. of that quantity.

(3)There shall be ascertained in respect of each brewing—

(a)the quantity of worts of an original gravity of 1055_ which is the equivalent of the worts produced; and

(b)the quantity of worts of that gravity deemed to have been brewed from the materials used in accordance with section 37(2) above;

and if the quantity mentioned in paragraph (b) above, less 4 per cent., exceeds the quantiy mentioned in paragraph (a) above duty shall in addition be charged on the excess, less 6 per cent. thereof.

(4)For the purposes of subsection (3)(a) above, the equivalent therein mentioned shall be taken to be the quantity of the worts produced—

(a)multiplied by the number, less 1000, of the degrees representing their original gravity; and

(b)divided by 55.

(5)If at any time while any worts are in the collecting or fermenting vessels at a brewery the original gravity of the worts is found to exceed by 5_or more the gravity recorded by the brewer in pursuance of regulations made under section 49 below or that ascertained by the proper officer, those worts may be deemed to be the produce of a fresh brewing and be charged with duty accordingly.

(6)Where beer has been prepared by a process of mixing by a brewer for sale and the aggregate amount charged in respect of duty on the several constituents of the beer exceeds the amount which would have been so charged on the mixture, the Commissioners may, subject to such conditions as they see fit to impose, remit or repay the excess.

(7)The conditions which may be imposed under subsection (6) above include conditions as to the method of computing the amount which would have been charged in respect of duty on the mixture and of ascertaining any matter by reference to which that amount is to be computed.

(8)Subject to subsection (9) below, the amount [F1chargeable in respect of duty shall be determined and become due in accordance with regulations made under section 49 below].

(9)The Commissioners may [F2permit the duty chargeable to be determined] at the close of each month in respect of all the brewings during that month, and, in that case, the aggregate of the quantities of worts produced and the aggregate of the quantities of worts deemed to have been brewed from the materials used shall be treated as worts produced or deemed to have been brewed in one brewing, and, subject to subsection (10) below, the Commissioners may, if they think fit, allow payment of the duty to be deferred upon such terms as they see fit.

(10)Where the Commissioners allow payment of duty to be deferred under subsection (9) above the date of payment shall be—

(a)in the case of worts of beer to which this paragraph applies, such date as may be so allowed, not being later than the twenty-fifth day of the twelfth month after the month in which the duty was charged;

(b)in any other case, such date as may be so allowed, not being later than the twenty-fifth day of the month next following that in which the duty was charged.

(11)Paragraph (a) of subsection (10) above applies to worts of beer of an original gravity of or exceeding 1070_ and worts of lager beer, being in each case beer kept for a period of at least three months on the entered premises in which it is brewed, but does not apply to priming or colouring solutions.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill