- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (27/02/2015)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 27/02/2015.
Ancient Monuments and Archaeological Areas Act 1979, Section 13 is up to date with all changes known to be in force on or before 05 February 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)The Secretary of State [F1and the Commission] and any local authority shall be under a duty to maintain any monument which is under their guardianship by virtue of this Act.
(2)The Secretary of State [F1and the Commission] and any local authority shall have full control and management of any monument which is under their guardianship by virtue of this Act.
[F2(2A)The power conferred by subsection (2) above includes power—
(a)to control the holding of events in or on the monument;
(b)to control and manage such events;
(c)to require payment of a charge in respect of the holding of such events;
(d)to exclude, restrict or otherwise control public access to the monument in connection with such events.]
(3)With a view to fulfilling their duty under subsection (1) above to maintain a monument of which they are the guardians, the Secretary of State [F3or the Commission] or any local authority shall have power to do all such things as may be necessary for the maintenance of the monument and for the exercise by them of proper control and management with respect to the monument.
(4)Without prejudice to the generality of the preceding provisions of this section, the Secretary of State [F3or the Commission] or any local authority shall have power—
(a)to make any examination of a monument which is under their guardianship by virtue of this Act;
(b)to open up any such monument or make excavations therein for the purpose of examination or otherwise; and
(c)to remove the whole or any part of any such monument to another place for the purpose of preserving it.
(5)The Secretary of State [F3or the Commission] or any local authority may at any reasonable time enter the site of a monument which is under their guardianship by virtue of this Act for the purpose of exercising any of their powers under this section in relation to the monument (and may authorise any other person to exercise any of those powers on their behalf).
(6)Subsections (2) to (4) above are subject to any provision to the contrary in the guardianship deed.
(7)In this Part of this Act “maintenance” includes fencing, repairing, and covering in, of a monument and the doing of any other act or thing which may be required for the purpose of repairing the monument or protecting it from decay or injury, and “maintain” shall be construed accordingly.
[F4(8)In subsection (2A) above—
(a)“events” includes functions and any other organised activities;
(b)references to the holding of events, in relation to organised activities, are to be construed as references to the carrying out of such activities.]
Textual Amendments
F1Words inserted by National Heritage Act 1983 (c. 47, SIF 78), s. 41, Sch. 4 para. 39(2)
F2S. 13(2A) inserted (S.) (30.6.2011) by Historic Environment (Amendment) (Scotland) Act 2011 (asp 3), ss. 7(2)(a), 33(2); S.S.I. 2011/174, art. 2, Sch.
F3Words inserted by National Heritage Act 1983 (c. 47, SIF 78), s. 41, Sch. 4 para. 39(3)
F4S. 13(8) added (S.) (30.6.2011) by Historic Environment (Amendment) (Scotland) Act 2011 (asp 3), ss. 7(2)(b), 33(2); S.S.I. 2011/174, art. 2, Sch.
Modifications etc. (not altering text)
C1Ss. 12-17: functions made exercisable concurrently (E.W.) (with effect in accordance with art. 25(1) of the amending S.I.) by The Cotswolds Area of Outstanding Natural Beauty (Establishment of Conservation Board) Order 2004 (S.I. 2004/1777), arts. 1, 25(2)(xxvi) (with art. 35)
C2Ss. 12-17: functions made exercisable concurrently (E.W.) (with effect in accordance with art. 25(1) of the amending S.I.) by The Chilterns Area of Outstanding Natural Beauty (Establishment of Conservation Board) Order 2004 (S.I. 2004/1778), arts. 2, 25(2)(xxvi) (with art. 35)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys