Chwilio Deddfwriaeth

Ancient Monuments and Archaeological Areas Act 1979

Changes over time for: Section 48

 Help about opening options

Version Superseded: 27/05/1997

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/02/1991. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to Ancient Monuments and Archaeological Areas Act 1979. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

48 Recovery of grants for expenditure in conservation areas and on historic buildings.E+W+S

X1(1)After section 10 of the M1 Town and Country Planning (Amendment) Act 1972 (grants and loans for preservation or enhancement of character or appearance of conservation areas) there shall be inserted the following section —

10A Recovery of grants under section 10.

(1)This section applies to any grant under section 10 above made on terms that it shall be recoverable under this section ; but any such grant shall only be regarded for the purposes of this section as so made if before or on making the grant the Secretary of State gives to the grantee notice in writing —

(a)summarising the effect of this section ; and

(b)specifying the period during which the grant is to be recoverable in accordance with subsection (5) below in the case of a grant made for the purpose mentioned in subsection (4) below.

(2)The period specified under subsection (1)(b) above in the case of any grant shall be a period beginning with the day on which the grant is made and ending not more than ten years after that day.

(3)If any condition subject to which a grant to which this section applies was made is contravened or not complied with, the Secretary of State may recover the amount of the grant or such part of it as he thinks fit from the grantee.

(4)The following provisions of this section have effect where a grant to which this section applies is made to any person for the purpose of defraying in whole or in part any expenditure in relation to any particular property; and references in those provisions to the relevant interest are references to the interest held by the grantee in that property on the day on which the grant is made.

(5)If, during the period specified for the purposes of this subsection under subsection (1)(b) above, the grantee disposes of the relevant interest or any part of it by way of sale or exchange or lease for a term of not less than twenty-one years, the Secretary of State may recover the amount of the grant or such part of it as he thinks fit from the grantee.

(6)If a person becomes entitled by way of gift from the grantee, whether directly or indirectly (but otherwise than by will) to a part of the relevant interest, a disposal by the donee in any manner mentioned in subsection (5) above of the interest so acquired by him in the property, or any part of that interest, shall be treated for the purposes of that subsection as a disposal by the grantee of a part of the relevant interest.

(7)If a person becomes entitled by way of any such gift to the whole of the relevant interest subsection (5) above shall have effect as if the donee were the grantee.

(8)Nothing in subsection (3) or (5) above shall be taken as conferring on the Secretary of State a right to recover (by virtue of a breach of more than one condition or disposals of several parts of an interest in property) amounts in the aggregate exceeding the amount of the grant.

X1(2)After section 4 of the M2Historic Buildings and Ancient Monuments Act 1953 (grants for preservation of historic buildings, their contents and adjoining land) there shall be inserted the following section —

4A Recovery of grants under section 4.

(1)This section applies to any grant under section 4 of this Act made on terms that it shall be recoverable under this section ; but any such grant shall only be regarded for the purposes of this section as so made if before or on making the grant the Secretary of State gives to the grantee notice in writing —

(a)summarising the effect of this section ; and

(b)specifying the period during which the grant is to be recoverable in accordance with subsection (4) below in the case of a grant made for the purpose there mentioned.

(2)The period specified under subsection (1)(b) above in the case of any grant shall be a period beginning with the day on which the grant is made and ending not more than ten years after that day.

(3)If any condition subject to which a grant to which this section applies was made is contravened or not complied with, the Secretary of State may recover the amount of the grant or such part of it as he thinks fit from the grantee.

(4)If, during the period specified under subsection (1)(b) above in the case of a grant to which this section applies made to any person for the purpose of defraying in whole or in part any expenditure on the repair, maintenance or upkeep of any property, the grantee disposes in any manner mentioned in subsection (5) below of the interest, or any part thereof, held by him in the property on the day on which the grant is made (referred to below in this section as “the relevant interest”), the Secretary of State may recover the amount of the grant or such part of it as he thinks fit from the grantee.

(5)Subsection (4) above only applies where the grantee disposes of the relevant interest or any part of it by way of sale or exchange or lease for a term of not less than twenty-one years.

(6)If a person becomes entitled by way of gift from the grantee, whether directly or indirectly (but otherwise than by will) to a part of the relevant interest, a disposal by the donee in any manner mentioned in subsection (5) above of the interest so acquired by him in the property, or any part of that interest, shall be treated for the purposes of subsection (4) above as a disposal by the grantee of a part of the relevant interest.

(7)If a person becomes entitled by way of any such gift to the whole of the relevant interest subsection (4) above shall have effect (except for the purpose of determining the relevant interest) as if the donee were the grantee.

(8)Nothing in subsection (3) or (4) above shall be taken as conferring on the Secretary of State a right to recover (by virtue of a breach of more than one condition or disposals of several parts of an interest in property) amounts in the aggregate exceeding the amount of the grant.

Editorial Information

X1The text of ss. 48(1)(2), 64(2)(3), Sch. 5 is in the form in which it was originally enacted: it was not reproduced in Statutes in Force and does not reflect any amendments or repeals which may have been made prior to 1.2.1991.

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill