- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Sale of Goods Act 1979, Section 61.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)In this Act, unless the context or subject matter otherwise requires,—
“action” includes counterclaim and set-off, and in Scotland condescendence and claim and compensation;
[F1 “ bulk ” means a mass or collection of goods of the same kind which—
is contained in a defined space or area; and
is such that any goods in the bulk are interchangeable with any other goods therein of the same number or quantity;]
“business” includes a profession and the activities of any government department (including a Northern Ireland department) or local or public authority;
“buyer” means a person who buys or agrees to buy goods;
F2...
“contract of sale” includes an agreement to sell as well as a sale;
“credit-broker” means a person acting in the course of a business of credit brokerage carried on by him, that is a business of effecting introductions of individuals desiring to obtain credit—
to persons carrying on any business so far as it relates to the provision of credit, or
to other persons engaged in credit brokerage;
“defendant” includes in Scotland defender, respondent, and claimant in a multiplepoinding;
“delivery” means voluntary transfer of possession from one person to another ; [F3except that in relation to sections 20A and 20B above it includes such appropriation of goods to the contract as results in property in the goods being transferred to the buyer;]
“document of title to goods” has the same meaning as it has in the Factors Acts;
“Factors Acts” means the M1Factors Act 1889, the M2Factors (Scotland) 1890, and any enactment amending or substituted for the same;
“fault” means wrongful act or default;
“future goods” means goods to be manufactured or acquired by the seller after the making of the contract of sale;
“goods” includes all personal chattels other than things in action and money, and in Scotland all corporeal moveables except money; and in particular “goods” includes emblements, industrial growing crops, and things attached to or forming part of the land which are agreed to be severed before sale or under the contract of sale; [F4and includes an undivided share in goods;]
“plaintiff” includes pursuer, complainer, claimant in a multiplepoinding and defendant or defender counter-claiming;
F5...
“property” means the general property in goods, and not merely a special property;
F6...
F7. . .
“sale” includes a bargain and sale as well as a sale and delivery;
“seller” means a person who sells or agrees to sell goods;
“specific goods” means goods identified and agreed on at the time a contract of sale is made [F8and includes an undivided share, specified as a fraction or percentage, of goods identified and agreed on as aforesaid];
“warranty” (as regards England and Wales and Northern Ireland) means an agreement with reference to goods which are the subject of a contract of sale, but collateral to the main purpose of such contract, the breach of which gives rise to a claim for damages, but not to a right to reject the goods and treat the contract as repudiated.
F9(2). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(3)A thing is deemed to be done in good faith within the meaning of this Act when it is in fact done honestly, whether it is done negligently or not.
(4)A person is deemed to be insolvent within the meaning of this Act if he has either ceased to pay his debts in the ordinary course of business or he cannot pay his debts as they become due, [F10whether he has committed an act of bankruptcy or not,][F11and whether he has become a notour bankrupt or not].
(5)Goods are in a deliverable state within the meaning of this Act when they are in such a state that the buyer would under the contract be bound to take delivery of them.
F12( 5A ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(6)As regards the definition of “business” in subsection (1) above, paragraph 14 of Schedule 1 below applies in relation to a contract made on or after 18 May 1973 and before 1 February 1978, and paragraph 15 in relation to one made before 18 May 1973.
Textual Amendments
F1Definition of "bulk" in s. 61(1) inserted (19.9.1995) by 1995 c. 28, ss. 2(a), 3(2).
F2Words in s. 61(1) omitted (1.10.2015) by virtue of Consumer Rights Act 2015 (c. 15), s. 100(5), Sch. 1 para. 35(2)(a); S.I. 2015/1630, art. 3(g) (with art. 6(1))
F3Words in the definition of "delivery" in s. 61(1) added (19.9.1995) by 1995 c. 28, ss. 2(b), 3(2).
F4Words in the definition of "goods" in s. 61(1) added (19.9.1995) by 1995 c. 28, s. 2(c), 3(2).
F5Word in s. 61(1) omitted (1.10.2015) by virtue of Consumer Rights Act 2015 (c. 15), s. 100(5), Sch. 1 para. 35(2)(b); S.I. 2015/1630, art. 3(g) (with art. 6(1))
F6Word in s. 61(1) omitted (1.10.2015) by virtue of Consumer Rights Act 2015 (c. 15), s. 100(5), Sch. 1 para. 35(2)(c); S.I. 2015/1630, art. 3(g) (with art. 6(1))
F7Definition of "quality" in s. 61(1) repealed (3.1.1995) by 1994 c. 35, ss. 7, 8(2), Sch. 2 para. 5(9)(a)(ii), Sch. 3 (with s. 8(3)).
F8Words in the definition of "specific goods" in s. 61(1) added (19.9.1995) by 1995 c. 28, ss. 2(d), 3(2).
F9S. 61(2) repealed (3.1.1995) by 1994 c. 35, ss. 7, 8(2), Sch. 2 para. 5(9)(b), Sch. 3 (with s. 8(3)).
F10Words repealed (E.W.) by Insolvency Act 1985 (c. 65, SIF66), ss. 235, 236(2), Sch. 9 para. 11, Sch. 10 Pt. III
F11Words repealed (S.) by Bankruptcy (Scotland) Act 1985 (c. 66, SIF 66), s. 75(2), Sch. 8
F12S. 61(5A) omitted (1.10.2015) by virtue of Consumer Rights Act 2015 (c. 15), s. 100(5), Sch. 1 para. 35(3); S.I. 2015/1630, art. 3(g) (with art. 6(1))
Marginal Citations
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys