- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
Section 24(1).
1(1)Without prejudice to section 8(4) of this Act and subject to paragraph 4 of this Schedule, in so far as anything done or having effect as if done under or in pursuance of any of the enactments repealed by this Act (in this Schedule referred to as "the repealed enactments") could have been done under or in pursuance of a corresponding provision of this Act, it shall not be invalidated by reason only of the repeal but shall have effect as if done under or in pursuance of that provision ; and anything begun under any of the repealed enactments may be continued under the corresponding provision of this Act as if begun under that provision.
(2)Subparagraph (1) above applies in particular to any regulation, byelaw, determination, decision, authorisation, application, licence, renewal, suspension, revocation, notice, purchase, disposal, charge, certificate, prohibition, registration, refusal, cancellation, variation, appeal, objection, advertisement, specification, condition or penalty prescribed, responsibility imposed or warrant granted.
2—Without prejudice to any express amendment made by this Act, where any enactment or document refers, either expressly or by implication, to any of the repealed enactments, the reference shall, except where the context otherwise requires, be construed as, or as including, a reference to the corresponding provision of this Act.
3—Where any period of time specified in any of the repealed enactments is current at the commencement of this Act, this Act shall have effect as if the corresponding provision of this Act had been in force when that period began to run.
4(1)Nothing in this Act shall affect the repealed enactments in their operation in relation to offences committed before the commencement of this Act.
(2)Where an offence, for the continuance of which a penalty was provided, has been committed under any of the repealed enactments proceedings may, in the same manner as if the offence had been committed under the corresponding provision of this Act, be taken under this Act in respect of the continuance, after the commencement of this Act, of the offence.
5Without prejudice to paragraph 1 or 4 above, any reference in this Act (whether express or implied) to a thing done or required or authorised to be done, or omitted to be done, or to any event which has occurred, under or for the purposes of or by reference to or in contravention of any of the provisions of this Act shall, except where the context otherwise requires, be construed as including a reference to the corresponding thing done or required or authorised to be done, or omitted, or to the corresponding event which occurred as the case may be, under or for the purposes of or by reference to or in contravention of the corresponding provisions of the repealed enactments and of the enactments repealed by those enactments.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys