Chwilio Deddfwriaeth

Magistrates’ Courts Act 1980

Status:

Point in time view as at 01/04/2001.

Changes to legislation:

Magistrates’ Courts Act 1980, Cross Heading: Procuring attendance of witness is up to date with all changes known to be in force on or before 21 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Procuring attendance of witnessE+W

97 Summons to witness and warrant for his arrest.E+W

(1)Where a justice of the peace for [F1any commission area F2. . .] is satisfied that any person in England or Wales is likely to be able to give material evidence, or produce any document or thing likely to be material evidence, F3. . . at the summary trial of an information or hearing of a complaint by [F4a magistrates’ court for that commission area] and that that person will not voluntarily attend as a witness or will not voluntarily produce the document or thing, the justice shall issue a summons directed to that person requiring him to attend before the court at the time and place appointed in the summons to give evidence or to produce the document or thing.

(2)If a justice of the peace is satisfied by evidence on oath of the matters mentioned in subsection (1) above, and also that it is probable that a summons under that subsection would not procure the attendance of the person in question, the justice may instead of issuing a summons issue a warrant to arrest that person and bring him before such a court as aforesaid at a time and place specified in the warrant; but a warrant shall not be issued under this subsection where the attendance is required for the hearing of a complaint.

[F5(2A)A summons may also be issued under subsection (1) above if the justice is satisfied that the person in question is outside the British Islands but no warrant shall be issued under subsection (2) above unless the justice is satisfied by evidence on oath that the person in question is in England or Wales.]

[F6(2B)A justice may refuse to issue a summons under subsection (1) above in relation to the summary trial of an information if he is not satisfied that an application for the summons was made by a party to the case as soon as reasonably practicable after the accused pleaded not guilty.

(2C)In relation to the summary trial of an information, subsection (2) above shall have effect as if the reference to the matters mentioned in subsection (1) above included a reference to the matter mentioned in subsection (2B) above.]

(3)On the failure of any person to attend before a magistrates’ court in answer to a summons under this section, if—

(a)the court is satisfied by evidence on oath that he is likely to be able to give material evidence or produce any document or thing likely to be material evidence in the proceedings; and

(b)it is proved on oath, or in such other manner as may be prescribed, that he has been duly served with the summons, and that a reasonable sum has been paid or tendered to him for costs and expenses; and

(c)it appears to the court that there is no just excuse for the failure,

the court may issue a warrant to arrest him and bring him before the court at a time and place specified in the warrant.

(4)If any person attending or brought before a magistrates’ court refuses without just excuse to be sworn or give evidence, or to produce any document or thing, the court may commit him to custody until the expiration of such period not exceeding [F7one month] as may be specified in the warrant or until he sooner gives evidence or produces the document or thing [F8or impose on him a fine not exceeding [F9£2,500] or both].

[F10(5)A fine imposed under subsection (4) above shall be deemed, for the purposes of any enactment, to be a sum adjudged to be paid by a conviction.]

Textual Amendments

F1Words in s. 97(1) substituted (1.4.1996) by S.I. 1996/674, reg. 2, Sch. Pt. I para. 2(4)(a)

F2Words in s. 97(1) repealed (1.4.1996) by S.I. 1996/675, art. 2, Sch. Pt. I para. 2(4)(a)

F3Words in s. 97(1) repealed (4.7.1996, with effect as mentioned in Sch. 1 Pt. III para. 39 of the repealing Act) by 1996 c. 25, ss. 47, 80, Sch. 1 Pt. I para. 7(a), Sch. 5 para. 2 Table10 (with s. 78(1)); S.I. 1997/683, art. 1(2)

F4Words in s. 97(1) substituted (4.7.1996, with effect as mentioned in Sch. 1 Pt. III para. 39 of the substituting Act) by 1996 c. 25, s. 47, Sch. 1 para. 7(b) (with s. 78(1)); S.I. 1997/683, art. 1(2)

F6S. 97(2A)(2B) inserted (4.7.1996 with effect as mentioned in s. 51(2)(3) of the amending Act) by 1996 c. 25, s. 51(1) (with s. 78(1)); S.I. 1997/682, art. 2(1)(b)

F10S. 97(5) substituted (20.9.1993) by 1993 c. 36, s. 65(3), Sch. 3 para. 6(3); S.I. 1993/1968, art. 2(2), Sch. 2

Modifications etc. (not altering text)

C1S. 97 extended (14.10.1991) by S.I. 1991/1395, rule 33

S. 97 extended (14.10.1991) by S.I. 1991/1991, rule 16(2)

C3S. 97 applied (5.4.1993) by S.I. 1993/617, rule 3, Sch. 2 para. 13

C5S. 97(1)(3)(4) extended (1.1.1996) by 1995 c. 21, ss. 268(3), 316(2) (with s. 312(1))

[F1197A Summons or warrant as to committal proceedings.E+W

(1)Subsection (2) below applies where a justice of the peace for any commission area is satisfied that—

(a)any person in England or Wales is likely to be able to make on behalf of the prosecutor a written statement containing material evidence, or produce on behalf of the prosecutor a document or other exhibit likely to be material evidence, for the purposes of proceedings before a magistrates’ court inquiring into an offence as examining justices,

(b)the person will not voluntarily make the statement or produce the document or other exhibit, and

(c)the magistrates’ court mentioned in paragraph (a) above is a court for the commission area concerned.

(2)In such a case the justice shall issue a summons directed to that person requiring him to attend before a justice at the time and place appointed in the summons to have his evidence taken as a deposition or to produce the document or other exhibit.

(3)If a justice of the peace is satisfied by evidence on oath of the matters mentioned in subsection (1) above, and also that it is probable that a summons under subsection (2) above would not procure the result required by it, the justice may instead of issuing a summons issue a warrant to arrest the person concerned and bring him before a justice at the time and place specified in the warrant.

(4)A summons may also be issued under subsection (2) above if the justice is satisfied that the person concerned is outside the British Islands, but no warrant may be issued under subsection (3) above unless the justice is satisfied by evidence on oath that the person concerned is in England or Wales.

(5)If—

(a)a person fails to attend before a justice in answer to a summons under this section,

(b)the justice is satisfied by evidence on oath that he is likely to be able to make a statement or produce a document or other exhibit as mentioned in subsection (1)(a) above,

(c)it is proved on oath, or in such other manner as may be prescribed, that he has been duly served with the summons and that a reasonable sum has been paid or tendered to him for costs and expenses, and

(d)it appears to the justice that there is no just excuse for the failure,

the justice may issue a warrant to arrest him and bring him before a justice at a time and place specified in the warrant.

(6)Where—

(a)a summons is issued under subsection (2) above or a warrant is issued under subsection (3) or (5) above, and

(b)the summons or warrant is issued with a view to securing that a person has his evidence taken as a deposition,

the time appointed in the summons or specified in the warrant shall be such as to enable the evidence to be taken as a deposition before a magistrates’ court begins to inquire into the offence concerned as examining justices.

(7)If any person attending or brought before a justice in pursuance of this section refuses without just excuse to have his evidence taken as a deposition, or to produce the document or other exhibit, the justice may do one or both of the following—

(a)commit him to custody until the expiration of such period not exceeding one month as may be specified in the summons or warrant or until he sooner has his evidence taken as a deposition or produces the document or other exhibit;

(b)impose on him a fine not exceeding £2,500.

(8)A fine imposed under subsection (7) above shall be deemed, for the purposes of any enactment, to be a sum adjudged to be paid by a conviction.

(9)If in pursuance of this section a person has his evidence taken as a deposition, the [F12chief executive to] the justice concerned shall as soon as is reasonably practicable send a copy of the deposition to the prosecutor.

(10)If in pursuance of this section a person produces an exhibit which is a document, the [F12chief executive to] the justice concerned shall as soon as is reasonably practicable send a copy of the document to the prosecutor.

(11)If in pursuance of this section a person produces an exhibit which is not a document, the [F12chief executive to] the justice concerned shall as soon as is reasonably practicable inform the prosecutor of the fact and of the nature of the exhibit.]

Textual Amendments

F11S. 97A inserted (4.7.1996, with effect as mentioned in Sch. 1 Pt. III para. 39 of the inserting Act) by 1996 c. 25, s. 47, Sch. 1 Pt. I para. 8 (with s. 78(1)); S.I. 1997/683, art. 1(2)

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill