- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (22/01/2004)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 18/06/2012
Point in time view as at 22/01/2004. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Magistrates’ Courts Act 1980, Section 23 is up to date with all changes known to be in force on or before 22 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Where—
(a)the accused is represented by [F1a legal representative]who in his absence signifies to the court the accused’s consent to the proceedings for determining how he is to be tried for the offence being conducted in his absence; and
(b)the court is satisfied that there is good reason for proceeding in the absence of the accused,
the following provisions of this section shall apply.
(2)Subject to the following provisions of this section, the court may proceed in the absence of the accused in accordance with such of the provisions of sections 19 to 22 above as are applicable in the circumstances.
(3)If, in a case where subsection (1) of section 22 above applies, it appears to the court as mentioned in subsection (4) of that section, subsections (5) and (6) of that section shall not apply and the court—
(a)if the accused’s consent to be tried summarily has been or is signified by the person representing him, shall proceed in accordance with subsection (2) of that section as if that subsection applied; or
(b)if that consent has not been and is not so signified, shall proceed in accordance with subsection (3) of that section as if that subsection applied.
(4)If, where the court has considered as required by section l9(1) above, it appears to the court that the offence is more suitable for summary trial then—
(a)if the accused’s consent to be tried summarily has been or is signified by the person representing him, section 20 above shall not apply, and the court shall proceed to the summary trial of the information; or
(b)if that consent has not been and is not so signified, section 20 above shall not apply and the court shall proceed to inquire into the information as examining justices and may adjourn the hearing without remanding the accused.
(5)If, where the court has considered as required by section 19(1) above, it appears to the court that the offence is more suitable for trial on indictment, section 21 above shall not apply, and the court shall proceed to inquire into the information as examining justices and may adjourn the hearing without remanding the accused.
Textual Amendments
F1Words substituted by Courts and Legal Services Act 1990 (c. 41, SIF 37, 82), s. 125(3), Sch. 18 para. 25(3)(a)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys