- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (12/03/2015)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/12/2020
Point in time view as at 12/03/2015. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Magistrates’ Courts Act 1980, Section 85 is up to date with all changes known to be in force on or before 19 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Where a fine has been imposed on conviction of an offender by a magistrates’ court, the court may at any time remit the whole or any part of the fine, but only if it thinks it just to do so having regard to a change of circumstances which has occurred—
(a)where the court is considering whether to issue a warrant of commitment after the issue of such a warrant in respect of the fine has been postponed under subsection (2) of [F2section 77] above, since the relevant time as defined in subsection (4) of that section; and
(b)in any other case, since the date of the conviction.
(2)Where the court remits the whole or part of the fine after a term of imprisonment has been fixed, it shall also reduce the term by an amount which bears the same proportion to the whole term as the amount remitted bears to the whole or, as the case may be, shall remit the whole term.
[F3(2A)Where the court remits the whole or part of the fine after an order has been made under section 35(2)(a) or (b) of the Crime (Sentences) Act 1997, it shall also reduce the total number of hours or days to which the order relates by a number which bears the same proportion as the amount remitted bears to the whole sum or, as the case may be, shall revoke the order.
[F4(2B)Where the court remits the whole or part of the fine after a work order has been made under Schedule 6 to the Courts Act 2003 (discharge of fines by unpaid work), it shall also reduce the number of hours specified in the order by a number which bears the same proportion as the amount remitted bears to the whole sum or, as the case may be, shall revoke the order.]
(3)In calculating any reduction required by subsection (2) or [F5, (2A) or (2B)] above any fraction of a day or hour shall be left out of account.]
[F6(3A)Where—
(a)the court remits the whole or part of the fine, and
(b)the offender was ordered under section 161A of the Criminal Justice Act 2003 to pay a surcharge the amount of which was set by reference to the amount of the fine,
the court shall determine how much the surcharge would have been if the fine had not included the amount remitted, and remit the balance of the surcharge.]
(4)Notwithstanding the definition of “fine” in section 150(1) below, references in this section to a fine do not include any other sum adjudged to be paid on conviction, whether as a pecuniary penalty, forfeiture, compensation or otherwise.]
Textual Amendments
F1S. 85 substituted by Criminal Justice Act 1988 (c. 33, SIF 39:1), ss. 61(5), 123(6), Sch. 8 para. 16
F2Words in s. 85(1)(a) expressed to be substituted (30.9.1998) by 1998 c. 37, s. 106, Sch. 7 para.32; S.I. 1998/2327, art.2(1)(w)
F3S. 85(2A)(3) substituted (1.1.1998) for s. 85(3) by 1997 c. 43, s. 55(1), Sch. 4 para. 10(2); S.I. 1997/2200, art. 3(d)
F4S. 85(2B) inserted (1.4.2005) by Courts Act 2003 (c. 39), ss. 109(1), 110, Sch. 8 para. 222(2); S.I. 2005/910, art. 3(y)
F5Words in s. 85(3) substituted (1.4.2005) by Courts Act 2003 (c. 39), ss. 109(1), 110, Sch. 8 para. 222(3); S.I. 2005/910, art. 3(y)
F6S. 85(3A) inserted (1.6.2014) by Anti-social Behaviour, Crime and Policing Act 2014 (c. 12), ss. 179(2), 185(1) (with ss. 4, 21, 33, 42, 58, 75, 93, 179(4)); S.I. 2014/949, art. 4
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 85 modified by Road Traffic Offenders Act 1988 (c. 53, SIF 107:1), ss. 71(8), 92
S. 85 restricted (3.2.1995) by 1994 c. 37, ss. 9(4)(a), 69(2) (with s. 66(2))
S. 85 amended (1.1.1998) by 1997 c. 43, s. 55(2); S.I. 1997/2200, art. 2(1)(m)
C2S. 85(1) restricted (25.8.2000) by 2000 c. 6, ss. 140(5), 168(1)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys