- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)For the purposes of sections 35, 36, 37, 41 and 44 of this Act, there shall be deemed to be a reasonable excuse if—
(a)there is within walking distance of the child's home measured by the nearest available route no public or other school the managers of which are willing to receive the child and to provide him with free education, and either—
(i)no arrangements have been made by the education authority under section 50 or 51 of this Act with regard to the child ; or
(ii)any arrangements so made are such as to require the child to walk more than walking distance in the course of any journey between his home and school; or
(b)the child has been prevented by sickness from attending school or receiving education as the case may be; or
(c)there are other circumstances which in the opinion of the education authority or the court afford a reasonable excuse.
(2)The fact that an application to an education authority, or an appeal to the sheriff, has been made under section 39(4) of this Act in relation to an attendance order in respect of a child shall not be deemed to be a reasonable excuse for failure to cause the child to attend regularly at the school named in the order.
(3)Where a parent alleges that his child has been prevented by sickness from attending school or receiving education as the case may be, the parent shall, if required by the education authority, permit a medical officer of the appropriate Health Board to examine the child, and any parent who fails to do so shall be guilty of an offence against this section (4) In this section—
" walking distance " means, in the case of a child who has not attained the age of eight years, two miles, and in the case of any other child, three miles;
" the appropriate Health Board ", in relation to any child, means—
where an attendance order is in force in respect of the child, the Health Board in whose area the school named in the order is situated ;
in any other case, the Health Board in whose area the place of residence of the child is situated.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys