- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/02/1991)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 17/03/1993
Point in time view as at 01/02/1991. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Solicitors (Scotland) Act 1980, Section 27 is up to date with all changes known to be in force on or before 30 July 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Subject to subsection (2) any solicitor [F2or incorporated practice] who shares with an unqualified person any profits or fees derived from any solicitor’s business transacted by him [F2or, as the case may be, it] shall be guilty of an offence.
(2)Subsection (1) does not apply to a solicitor [F3or incorporated practice] sharing the profits or fees derived from such a business with—
(a)a person who has ceased to practice as a solicitor if such share—
(i)is in respect of the price or value of the business transferred by that person to him [F3or, as the case may be, to it]; or
(ii)is a voluntary or other allowance made to that person as a former partner in the business [F3or former director of the incorporated practice]; or
(b)the widow, heirs, executors, representatives, next of kin, or dependents of any deceased solicitor who was a partner in the business [F3or, as the case may be, a director or member of the incorporated practice] at the date of his death, or whose business he [F3or, as the case may be, it] has purchased or succeeded to; or
(c)any clerk or assistant who is wholly employed by him [F3or, as the case may be, it] if such share is a salary partly or wholly paid on the basis of a percentage of those profits; or
(d)any public officer if such share is in respect of work done in the course of his duty; or
(e)a person qualified to act as a solicitor in some part of the United Kingdom other than Scotland or in any British possession if such share is paid in accordance with an agreement between them for sharing fees.
(3)In paragraph (e) of subsection (2), “British possession” means any part of Her Majesty’s dominions outside the United Kingdom as at 1st March 1934.]
Textual Amendments
F1S. 27 repealed (prosp.) by Law Reform (Miscellaneous Provisions) (Scotland) Act 1990 (c. 40, SIF 76:2), ss. 74, 75(2), Sch. 9
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys