Chwilio Deddfwriaeth

Criminal Justice (Scotland) Act 1980

Changes over time for: Section 45

 Help about opening options

Version Superseded: 01/04/1996

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/02/1991. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Criminal Justice (Scotland) Act 1980, Section 45. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

45 Detention of young offenders.S

(1)For section 207 of the 1975 Act there shall be substituted the following provision—

207 Detention of young offenders

(1)lt shall not be competent to impose imprisonment on a person under 21 years of age.

(2)Subject to section 205(2) and (3) of this Act and to subsections (3) and (4) below a court may impose detention (whether by way of sentence or otherwise) on a person, who is not less than 16 but under 21 years of age, where but for subsection (1) above the court would have power to impose a period of imprisonment ; and the period of detention imposed under this section on any person shall not exceed the maximum period of imprisonment which might otherwise have been imposed.

(3)The court shall not under subsection (2) above impose detention on a person unless it is of the opinion that no other method of dealing with him is appropriate ; and the court shall state its reasons for that opinion, and, except in the case of the High Court, those reasons shall be entered in the record of proceedings.

(4)To enable the court to form an opinion under subsection (3) above, it shall obtain (from an officer of a local authority or otherwise) such information as it can about the offender’s circumstances ; and it shall also take into account any information before it concerning the offender’s character and physical and mental condition.

(5)Subject to subsections (6) and (8) below—

(a)in a case where a court by way of sentence imposes detention, under subsection (2) above, on a male person for a period of at least 28 days but not exceeding 4 months the court shall order that the detention be in a detention centre ; and

(b)in any other case it shall order that the detention be in a young offenders institution.

(6)Where detention in a detention centre would be required by subsection (5) above but the court is of the opinion that—

(a)the convicted person is physically or mentally unfit to be detained in a detention centre ; or

(b)for any special reason, which the court shall state and which shall, except in the case of the High Court, be entered in the record of the proceedings. a young offenders institution is a more appropriate place of detention,

it may under this subsection order that the detention be in a young offenders institution.

(7)Where detention imposed under subsection (5) above is (either or both)—

(a)for a period of less than 28 days ;

(b)imposed other than by way of sentence,

but the convicted Person is already detained in a detention centre, the detention under the said subsection (5) shall, notwithstanding the terms of the order made under that subsection by the court, be in a detention centre.

(8)Periods of detention imposed at the same time and ordered to be consecutive shall, for the purposes of this section. be treated as a single period of detention.

(9)Where a person is serving a period of detention in a detention centre when a period of detention is ordered which is—

(a)consecutive to the period being served and the periods together total more than 5 months; or

(b)concurrent with the period being served and is for more than 5 months,

the convicted person shall, notwithstanding the terms of any order made under subsection (5) above, be transferred to a young offenders institution to serve the remainder of that total period or as the case may be of those concurrent periods.

(10)Where the Secretary of State is satisfied that a person is physically or mentally unfit to be detained in a detention centre, he may transfer such person to a young offenders institution.

(11)Section 20 of the Prisons (Scotland) Act 1952 (remission for good conduct) and sections 59 to 62 and 64 of the Criminal Justice Act 1967 (release on licence) shall apply to a person sentenced under this section as those enactments apply to a person sentenced to a period of imprisonment.;

and the same provision shall (with the appropriate section number) be substituted for section 415 of the 1975 Act, except that in subsection (2) of the provision the words “section 205(2) and (3) of this Act and to” shall be omitted.

(2). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F1

(3)In the 1975 Act, sections 204 and 414 (Borstal training) and sections 209 and 418 (detention in detention centre) shall cease to have effect.

(4)Without prejudice to any specific amendment made by this Act, in Scotland a reference in any enactment to which this subsection applies—

(a)to a Borstal institution, shall be construed as a reference to a young offenders institution; and

(b)to a period of training in a Borstal institution, shall be construed as a reference to a period of detention in a young offenders institution.

(5)The enactments to which subsection (4) above applies are—

(a)any Act passed before, or during the same session as, this Act; and

(b)any subordinate legislation made before the commencement of this Act;

and in this subsection

Act” and “subordinate legislation” have the same meanings as in the M1Interpretation Act 1978.

Textual Amendments

Modifications etc. (not altering text)

C1The text of ss. 6, 11, 13–22, 24, 25, 27–30, 33–38, 40, 43, 45(1), (3), 46(1)(e)(f), (2), 47–51, 53, 54, 56, 57, 79, 83(2)(3) is in the form in which it was originally enacted: it was not reproduced in Statutes in Force and does not reflect any amendments or repeals which may have been made prior to 1.2.1991.

C2The text of ss. 6, 11, 13–22, 24, 25, 27–30, 33–38, 40, 43, 45(1), (3), 46(1)(e)(f), (2), 47–51, 53, 54, 56, 57, 79, 83(2)(3) is in the form in which it was originally enacted: it was not reproduced in Statutes in Force and does not reflect any amendments or repeals which may have been made prior to 1.2.1991.

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill