Chwilio Deddfwriaeth

Local Government, Planning and Land Act 1980

Changes over time for: Part XIII

 Help about opening options

Version Superseded: 26/12/2023

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/10/1998.

Changes to legislation:

Local Government, Planning and Land Act 1980, Part XIII is up to date with all changes known to be in force on or before 07 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Part XIIIE+W+S Land Compensation

112 Claims for compensation for depreciation. E+W+S

(1)Part I of the Act of 1973 and Part I of the Scottish Act of 1973 shall be amended as follows.

(2)In section 3(2) of each Act (no claim under Part I shall be made otherwise than in the claim period, that is to say, the period of two years beginning on the expiration of twelve months from the relevant date) for the words from “otherwise than" onwards there shall be substituted the words “ before the expiration of twelve months from the relevant date; and the day next following the expiration of the said twelve months is in this Part of this Act referred to as “the first claim day". ”.

(3)In section 1(1)(b) of each Act for the words “within the time limited" there shall be substituted the words “ after the time provided ”.

(4)In sections 3(3), 4(1) and (2), 12(4) and (5), 16(2) and 18(1) of the Act of 1973 and sections 3(3), 4(1) and 92) and 16 of the Scottish Act of 1973 for the words “the beginning of the claim period" or “the first day of the claim period" wherever they occur, there shall be substituted the words “ the first claim day ” and in section 16(2) of the Act of 1973 and section 14(2) of the Scottish Act of 1973 for the words “the beginning of that period" there shall be substituted the words “ that day ”.

(5)In section 19(1) of the Act of 1973 and section 17(1) of the Scottish Act of 1973 the definition of “the claim period" shall be omitted and immediately before the definition of “highway" there shall be inserted he following definition—

the first claim day” has the meaning given in section 3(2) above;.

(6)After section 19(2) of the Act of 1973 there shall be inserted the following subsection—

(2A)For the purposes of the Limitation Act 1939, a person’s right of action to recover compensation under this Part of this Act shall be deemed to have accrued on the first claim day..

(7)After section 17(2) of the Scottish Act of 1973 there shall be inserted the following subsection—

(2A)Section 6 of the Prescription and Limitation (Scotland) Act 1973 (extinction of obligations by prescriptive periods of five years) shall apply to an obligation to make compensation under this Part of this Act, and in relation to such an obligation the appropriate date for the purposes of subsection (1) of the said section 6 shall be the first claim day..

(8)In section 19(3) of the Act 1973 and section 17(3) of the Scottish Act of 1973 the words from “but, if it does" onwards shall be omitted.

(9)Part I of each Act shall have effect without amendments made by the preceding provisions of this section in cases where the relevant date was more than three years before the passing of this Act.

Modifications etc. (not altering text)

C1The text of ss. 24, 25(1)–(3)(5), 26(4), 27, 32, 46 61(4A), 68(2), 69(3), 92(1)—(4)(6)—(8), 112, 114, 118, 131(3), 145, 155(1), 173, 174, 175(1), 176, 180, 181(1)–(3), 183, 92(1)–(4)(6)–(8), 184(1)(2), 186, 191, 193, 194 is in the form in which it was originally enacted: it was not reproduced in Statutes in Force and does not reflect any amendments or repeals which may have been made prior to 1.2.1991.

113 Claims for compensation for depreciation which are out of time on commencement date.E+W+S

(1)This section applies to any claim which is made under Part I of the Land Compensation Act on or after the commencement date where—

(a)the claim period for the claim has expired, or an event before which the claim should have been made has occurred, before that date; and

(b)the public works to which the claim relates are a highway in respect of which the Minister or, in England, the Secretary of State was the appropriate highway authority; and

(c)the Minister is satisfied that the publicity given to the right to claim compensation in respect of those works and to the period within which and the events before which claims should be made was not such as to make potential claimants sufficiently aware of those matters.

(2)Where the claim period for a claim to which this section applies has expired before the commencement date, the Minister shall direct that Part I of the Land Compensation Act shall have effect—

(a)as if the claim had been made on the first day of the last twelve months of that period; and

(b)where the claimant’s qualifying interest was acquired as mentioned in section 11 of the Land Compensation Act (interests acquired by inheritance) on or after that day, as if it had been so acquired before that day.

(3)Where the person who makes a claim to which this section applies has on or after 23rd June 1973 and before the commencement date—

(a)disposed of the qualifying interest in respect of which the claim is made; or

(b)in the case of a qualifying interest in land which is not a dwelling, granted a tenancy of the land so that the interest remaining to him is not a qualifying interest; or

(c)in the case of a qualifying interest which is a qualifying tenancy within the meaning of section 12 of the Act of 1973, disposed of the freehold or extended lease acquired by him under Part I of the M1Leasehold Reform Act 1967,

the Minister shall direct that Part I of the Land Compensation Act shall have effect as if the claim had been made on the day before the disposal or, as the case may be, the granting of the tenancy.

(4)Where the person who makes a claim to which this section applies has on or after 17th October 1972 and before 23rd June 1973—

(a)disposed of the qualifying interest in respect of which the claim is made; or

(b)in the case of a qualifying interest in land which is not a dwelling, granted a tenancy of the land so that the interest remaining to him is not a qualifying interest,

the Minister shall direct that Part I of the Land Compensation Act shall have effect as if the claim had been made on 23rd December 1973.

(5)Where the qualifying interest in respect of which a claim to which this section applies is made is a tenancy granted or extended for a term of years certain or, in Scotland, for a period of which—

(a)three years or more remained unexpired on the first day of the claim period or, as the case may be, the first claim day; and

(b)less than three years remains unexpired on the commencement date,

the Minister shall direct that Part I of the Land Compensation Act shall have effect as if the claim had been made on the day on which three years of that term or period remained unexpired.

(6)In the case of a claim to which both subsection (2) and subsection (3) or subsection (5) above apply, the Minister shall direct that Part I of the Land Compensation Act shall have effect as if the claim had been made on whichever of the days mentioned in those two subsections is the earlier.

(7)Any notice of a claim to which subsection (3), (4) or (5) above applies shall specify, in addition to the matters mentioned in section 3 of the Land Compensation Act, the date of the disposal, the date of the granting of the tenancy or, as the case may be, the date on which three years of the term or period remained unexpired.

(8)Section 8(1) of the Land Compensation Act (compensation payable once only in respect of the same works and the same land) shall have effect in relation to any claim to which this section applies as if any ex gratia payment made by the Minister or, as the case may be, the Secretary of State in respect of a claim which—

(a)was made before the commencement date in relation to the same works and the same land; and

(b)was disallowed on the ground that the claim period for the claim had expired, or an event before which the claim should have been made had occurred, before the day on which the claim was made,

had been a payment of compensation on that claim.

(9)Where compensation is payable on a claim to which this section applies, the compensation shall not carry interest under section 18(1) of the Act of 1973 or, as the case may be, section 16 of the Scottish Act of 1973 for the period beginning with the commencement date and ending with the date on which the claim is made unless either that period is a period of not more than six months or—

(a)the claimant had made a similar claim before the commencement date; and

(b)that claim was disallowed on the ground that the claim period for the claim had expired, or an event before which the claim should have been made had occurred, before the day on which the claim was made.

(10)For the purposes of the M2Limitation Act 1939, a person’s right of action to recover compensation under Part I of the Act of 1973 on a claim to which this section applies shall be deemed to have accrued on the commencement date, and not, in any case to which section 19(2A) of the Act of 1973 applies, the first claim day.

(11)Section 6 of the M3Prescription and Limitation (Scotland) Act 1973 (extinction of obligations by prescriptive periods of five years) shall apply to an obligation to make compensation under Part I of the Scottish Act of 1973 arising on a claim to which this section applies, and in relation to such an obligation the appropriate date for the purposes of subsection (1) of the said section 6 shall be the commencement date, and not, in any case to which section 17(2A) of the said Scottish Act of 1973 applies, the first claim day.

(12)In this section—

  • commencement date” means the date of the passing of this Act;

  • the Minister” means the Minister of Transport in relation to England and the Secretary of State in relation toScotland and Wales.

(13)This section—

(a)in its application to England and Wales, shall be construed as one with Part I of the Act of 1973; and

(b)in its application to Scotland, shall be construed as one with Part I of the Scottish Act of 1973.

Marginal Citations

114 Claims for home loss payments. E+W+S

(1)Section 32 of the Act of 1973 and section 29 of the Scottish Act of 1973 (home loss payments) shall be amended as follows.

F1(2). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(3)In subsection (4) of each section for the words from the beginning to “expiration of that period" there shall be substituted the words “ Where a person (“the deceased") entitled to a home loss payment dies without haviing claimed it, a claim to the payment may be made ”.

(4)After subsection (7) of the said section 32 there shall be inserted the following subsection—

(7A)For the purposes of the Limitation Act 1939 a person’s right of action to recover a home loss payment shall be deemed to have accrued on the date of the displacement..

(5)After subsection (7) of the said section 29 there shall be inserted the following subsection—

(7A)Section 6 of the Prescription and Limitation (Scotland) Act 1973 (extinction of obligations by prescriptive periods of five years) shall apply to an obligation to make a home loss payment, and in relation to such an obligation the appropriate date for the purposes of subsection (1) of the said section 6 shall be the date of the displacement..

(6)Each section shall have effect without the amendments made by the preceding provisions of this section in cases where the date of displacement was more than six months before the passing of this Act.

Textual Amendments

Modifications etc. (not altering text)

C2The text of s. 114 is in the form in which it was originally enacted: it was not reproduced in Statutes in Force and does not reflect any amendments or repeals which may have been made prior to 1.2.1991.

115 Interpretation of Part XIII.E+W+S

In this Part of this Act—

  • the Act of 1973” means the M4Land Compensation Act 1973;

  • the Scottish Act of 1973” means the M5Land Compensation (Scotland) Act 1973;

  • the Land Compensation Act” means the Act of 1973 in relation to England and Wales and the Scottish Act of 1973 in relation to Scotland.

Marginal Citations

M41973 c. 26 (28:1).

M51973 c. 56 (28:2).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill