Chwilio Deddfwriaeth

Local Government, Planning and Land Act 1980

Changes over time for: Paragraph 16

 Help about opening options

Version Superseded: 05/11/1993

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/12/1991. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Local Government, Planning and Land Act 1980, Paragraph 16 is up to date with all changes known to be in force on or before 31 July 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

16(1)A person authorised under paragraph 15 above to enter any land shall, if so required, produce evidence of his authority before so entering, and shall not demand admission as of right to any land which is occupied unless 24 hours’ notice of the intended entry has been given to the occupier.

(2)Any person who wilfully obstructs a person acting in the exercise of his powers under paragraph 15 above shall be guilty of an offence and liable on summary conviction to a fine not exceeding [F1level 3 on the standard scale]

(3)If any person who, in compliance with the provisions of paragraph 15 above, is admitted into a factory, workshop or workplace discloses to any person any information obtained by him therein as to any manufacturing process or trade secret, he shall, unless the disclosure is made in the course of performing his duty in connection with the purpose for which he was authorised to enter the premises, be guilty of an offence and liable on summary conviction to a fine not exceeding the statutory maximum or on conviction on indictment to imprisonment for a term not exceeding 2 years or a fine, or both.

In this sub-paragraph “the statutory maximum” means the prescribed sum within the meaning of section 28 of the M1Criminal Law Act 1977 (at the passing of this Act £1,000) or, after the commencement of the M2Magistrates’ Courts Act 1980, within the meaning of section 32 of that Act.

(4)Where any land is damaged in the exercise of a right of entry conferred under paragraph 15 above or in the making of any survey for the purpose of which any such right of entry has been so conferred, compensation in respect of that damage may be recovered by any person interested in the land from the Secretary of State or the Authority.

(5)Except in so far as may be otherwise provided by regulations made by the Secretary of State under this sub-paragraph, any question of disputed compensation under sub-paragraph (4) above shall be referred to and determined by the Lands Tribunal.

In relation to the determination of any question under this sub-paragaph, the provisions of sections 2 and 4 of the M3Land Compensation Act 1961 shall apply, subject to any necessary modifications and to the provisions of any regulations under this sub-paragraph.

(6)Where under paragraph 15 above a person proposes to carry out any works authorised by sub-paragraph (3) of that paragraph—

(a)he shall not carry out those works unless notice of his intention to do so was included in the notice required by sub-paragraph (1) of this paragraph, and

(b)if the land in question is held by statutory undertakers and those undertakers object to the proposed works on the grounds that the carrying out thereof would be seriously detrimental to the carrying on of their undertaking, the works shall not be carried out except with the authority of the appropriate Minister.

Textual Amendments

Marginal Citations

M11977 c. 45 (39:1).

M31961 c. 33 (28:1).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill