- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (25/05/2020)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 25/05/2020.
Highways Act 1980, Section 110 is up to date with all changes known to be in force on or before 18 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Subject to the provisions of this section, a highway authority may divert any part of a watercourse, other than a navigable watercourse, or carry out any other works on any part of a watercourse, including a navigable watercourse, if, in the opinion of that authority, the carrying out of the works is necessary or desirable in connection with—
(a)the construction, improvement or alteration of a highway;
(b)the provision of a new means of access to any premises from a highway; or
(c)the provision of a maintenance compound, a trunk road picnic area, a lorry area or a service area.
[F1(1A)Subsection (1) is subject to section 33(4) of the Planning Act 2008 (exclusion of powers to make or confirm orders in relation to highways for which development consent required).]
(2)This section does not apply to any works which a highway authority are authorised to carry out by virtue of an order or scheme which has been made or confirmed in accordance with Schedule 1 to this Act.
(3)Before carrying out any works under this section, the highway authority shall consult every council in whose area the works are to be carried out.
(4)Where works are carried out by a highway authority under this section and any person suffers damage in consequence thereof by the depreciation of any interest in any land to which he is entitled or by reason of the fact that his right of access to a watercourse is extinguished or interfered with, then, unless the works are carried out on land, or in the exercise of rights, acquired compulsorily in the exercise of highway land acquisition powers, that person is entitled to recover from the highway authority compensation under this subsection in respect of the damage.
(5)Subject to subsection (7) below, a highway authority who propose to carry out any works under this section shall serve on the owner and the occupier of the land affected a notice stating their intention to carry out those works and describing them and informing him that he may within 28 days after service of the notice on him by notice to the authority object to the proposed works.
(6)If within that period the owner or occupier of the land affected objects to the proposed works and the objection is not withdrawn, then—
(a)if the objection is to works proposed to be carried out by the Minister, he shall consider the objection before carrying them out; and
(b)if the objection is to works proposed to be carried out by a local highway authority[F2or a strategic highways company, they must not be carried ]out without the consent of the Minister who may grant such consent either unconditionally or subject to such terms and conditions as he thinks just.
(7)Subsections (5) and (6) above do not have effect in relation to works that are to be carried out—
(a)on land that has been acquired by the highway authority in question, either compulsorily or by agreement, in the exercise of highway land acquisition powers, for the purpose of carrying out those works, or
(b)in the exercise of rights so acquired by that authority for that purpose.
Textual Amendments
F1S. 110(1A) inserted (1.3.2010) by Planning Act 2008 (c. 29), ss. 36, 241, Sch. 2 para. 28 (with s. 226); S.I. 2010/101, art. 2 (with art. 6)
F2Words in s. 110(6)(b) substituted (5.3.2015) by Infrastructure Act 2015 (c. 7), s. 57(1), Sch. 1 para. 36; S.I. 2015/481, reg. 2(a)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys