- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (26/02/2015)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 05/03/2015
Point in time view as at 26/02/2015. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Highways Act 1980, Section 113 is up to date with all changes known to be in force on or before 09 January 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)The Minister may by agreement with a council delegate to the council all or any of his functions with respect to the management of a trunk road picnic area or with respect to the management of public sanitary conveniences provided by him under section 112(5) above.
(2)Subsections (2) to (4) of section 6 above (discharge of functions delegated by Minister to council and termination of delegation) apply in relation to functions delegated, and a delegation, to a council under subsection (1) above as they apply in relation to functions delegated, and a delegation, to a council under subsection (1) of that section.
(3)The Minister may enter into agreements with a council—
(a)for the provision by the council on a trunk road picnic area of a picnic site for motorists and others likely to use the road,
(b)for the doing by the council of anything which he has power to do on that area under section 112(2) or (3) above, or
(c)for the discharge by the council of all or any of his functions under section 112(5) above,
so, however, that subsections (2) and (3) of section 6 above apply to the discharge of the functions of a council under any such agreement and to the conditions to be included in any such agreement as they apply to the discharge of functions delegated under that section to a council and to the conditions to be attached to any such delegation.
(4)Plant or materials belonging to a council to whom functions are delegated under subsection (1) above or with whom an agreement is made under subsection (3) above may be used by them for the purposes of those functions or of that agreement, subject to the terms of the delegation or agreement.
(5)Where any functions of the Minister as respects a trunk road picnic area stand delegated to a council under subsection (1) above, or are functions of a council by virtue of an agreement under subsection (3) above, then, except in so far as any conditions attached to the delegation or included in the agreement, as the case may be, otherwise provide, that council—
(a)shall make available any relevant facilities and services for those who do not normally reside in the area of the council as freely as for those who do;
(b)shall have power to make reasonable charges for any relevant facilities or sevices;
(c)may arrange for any relevant facilities or services to be provided by some other person and, when they make such arrangements, may authorise that person to make reasonable charges for them; and
(d)may arrange with some other person, other than another council, for the provision by that other person of meals or refreshments on the trunk road picnic area.
References in this subsection to relevant facilities and services are references to facilities and services provided by the council in exercise of powers exercisable by them by virtue of the delegation or agreement referred to in this subsection.
(6)Any power to provide buildings or other premises, or any services or facilities, or anything else, exercisable by a council by virtue of any such delegation or agreement as is referred to in subsection (5) above includes power to enter into agreements with some other person for the use, on such terms as may be agreed, of anything, or any facilities or services, provided by, or under the control of, that other person and, if it appears convenient, for the services of any staff employed in connection therewith.
(7)Where any functions of the Minister with respect to the management or provision of public sanitary conveniences stand delegated to a council under subsection (1) above, or are functions of a council by virtue of an agreement under subsection (3) above, the council may make byelaws as to the conduct of persons using or entering those conveniences.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys