- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (05/12/2017)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 06/04/2020
Point in time view as at 05/12/2017. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Highways Act 1980, Section 116 is up to date with all changes known to be in force on or before 18 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Subject to the provisions of this section, if it appears to a magistrates’ court, after a view, if the court thinks fit, by any two or more of the justices composing the court, that a highway (other than a trunk road or a special road) as respects which the [F1highway] authority have made an application under this section—
(a)is unnecessary, or
(b)can be diverted so as to make it nearer or more commodious to the public,
the court may by order authorise it to be stopped up or, as the case may be, to be so diverted.
(2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F2
(3)If an authority propose to make an application under this section for an order relating to any highway (other than a classified road) they shall give notice of the proposal to—
[F3(a)if the highway is in a non-metropolitan district, the council of that district; and]
[F4(aa)if the highway is in Wales, the Welsh council for the area in which it is situated if they are not the highway authority for it; and]
(b)if the highway is in England, the council of the parish (if any) in which the highway is situated or, if the parish does not have a separate parish council, to the chairman of the parish meeting; and
(c)if the highway is in Wales, the council (if any) of the community in which the highway is situated;
and the application shall not be made if within 2 months from the date of service of the notice by the authority notice is given to the authority by the district council [F5or Welsh council] or by the parish or community council or, as the case may be, by the chairman of the parish meeting that the council or meeting have refused to consent to the making of the application.
(4)An application under this section may be made, and an order under it may provide, for the stopping up or diversion of a highway for the purposes of all traffic, or subject to the reservation of a footpath [F6, bridleway or restricted byway].
(5)An application or order under this section may include 2 or more highways which are connected with each other.
(6)A magistrates’ court shall not make an order under this section unless it is satisfied that the applicant authority have given the notices required by Part I of Schedule 12 to this Act.
(7)On the hearing of an application under this section the applicant authority, any person to whom notice is required to be given under paragraph 1 of Schedule 12, any person who uses the highway and any other person who would be aggrieved by the making of the order applied for, have a right to be heard.
(8)An order under this section authorising the diversion of a highway—
(a)shall not be made unless the written consent of every person having a legal interest in the land over which the highway is to be diverted is produced to and deposited with the court; and
(b)except in so far as the carrying out of the diversion may necessitate temporary interference with the highway, shall not authorise the stopping up of any part of the highway until the new part to be substituted for the part to be stopped up (including, where a diversion falls to be carried out under orders of 2 different courts, any necessary continuation of the new part in the area of the other court) has been completed to the satisfaction of 2 justices of the peace acting [F7in the same local justice] area as the court by which the order was made and a certificate to that effect signed by them has been transmitted to the clerk of the applicant authority.
(9)Every order under this section shall have annexed to it a plan signed by the chairman of the court and shall be transmitted by [F8a justices' clerk] to the proper officer of the applicant authority, together with any written consents produced to the court under subsection (8) above.
(10)Part II of Schedule 12 to this Act applies where, in pursuance of an order under this section, a highway is stopped up or diverted and, immediately before the order is made, there is under, in, upon, over, along or across the highway any apparatus belonging to or used by any statutory undertakers for the purpose of their undertaking.
[F9(11)In this section “statutory undertakers” includes operators of driver information systems.]
Textual Amendments
F1Word substituted by Local Government Act 1985 (c. 51, SIF 81:1), s. 8, Sch. 4 para. 24(a)
F2S. 116(2) repealed by Local Government Act 1985 (c. 51, SIF 81:1), s. 102, Sch. 17
F3S. 116(3)(a) substituted by Local Government Act 1985 (c. 51, SIF 81:1), s. 8, Sch. 4 para. 24(b)
F4S. 116(3)(aa) inserted (1.4.1996) by 1994 c. 19, s. 22(1), Sch. 7 Pt. I para. 11 (with s. 54(7), Sch. 17 paras. 22(1), 23(2)); S.I. 1996/396, art. 3, Sch. 1.
F5Words in s. 116(3) inserted (1.4.1996) by 1994 c. 19, s. 22(1), Sch. 7 Pt. I para. 11 (with s. 54(7), Sch. 17 paras. 22(1), 23(2)); S.I. 1996/396, art. 3, Sch. 1.
F6Words in s. 116(4) substituted (2.5.2006 for E. and 11.5.2006 for W.) by 2000 c. 37, s. 51, Sch. 5 Pt. II para. 15; S.I. 2006/1172, art. 2(e)(g)(iv); S.I. 2006/1279, art. 2(e)(g)
F7Words in s. 116(8)(b) substituted (1.4.2005) by Courts Act 2003 (c. 39), s. 109(1), Sch. 8 para. 257(2); S.I. 2005/910, art. 3(y)
F8Words in s. 116(9) substituted (1.4.2005) by Courts Act 2003 (c. 39), s. 109(1), Sch. 8 para. 257(3); S.I. 2005/910, art. 3(y)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys