Chwilio Deddfwriaeth

Highways Act 1980

Changes over time for: Section 177

 Help about opening options

Version Superseded: 25/07/2003

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 10/11/1999. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Highways Act 1980, Section 177 is up to date with all changes known to be in force on or before 30 June 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

177 Restriction on construction of buildings over highways.E+W

(1)No person shall—

(a)except in the exercise of statutory powers, construct a building over any part of a highway maintainable at the public expense (whether it is intended to span the highway or not), or alter a building so constructed, without a licence granted under this section by the highway authority for that highway or otherwise than in accordance with the terms and conditions of a licence so granted;

(b)use a building so constructed or altered in pursuance of a licence so granted otherwise than in accordance with the terms and conditions thereof:

and any person who contravenes any provision of this subsection is guilty of an offence and liable to a fine not exceeding [F1level 5 on the standard scale]; and if the offence is continued after conviction, he is guilty of a further offence and liable to a fine not exceeding £50 for each day on which the offence is so continued.

(2)Subject to subsections (3) and (4) below, a licence under this section may contain such terms and conditions, including terms and conditions with respect to the construction (including the headway over the highway), maintenance, lighting and use of the building, as the highway authority think fit; and, any such term or condition is binding on the successor in title to every owner, and every lessee and occupier, of the building.

(3)No fine, rent or other sum of money is payable in respect of a licence granted under this section except—

(a)a reasonable sum in respect of legal or other expenses incurred in connection with the grant of the licence; and

(b)an annual charge of a reasonable amount for administering the licence;

and any sum payable by virtue of paragraph (a) above is recoverable from the applicant for the licence and any sum payable by virtue of paragraph (b) above is recoverable from the owner of the building.

(4)No such licence shall authorise any interference with the convenience of persons using the highway, or affect the rights of the owners of premises adjoining the highway, or the rights of [F2statutory undertakers or the operator of a telecommunications code system][F3or a driver information system].

(5)Where a licence under this section makes provision for the execution of any works or the provision of any facilities which in the opinion of the highway authority require to be executed or provided by them in connection with the building or its construction or alteration, the authority may execute those works or, as the case may be, provide those facilities and may recover the expenses reasonably incurred by them in so doing from the licensee or from the owner of the building.

(6)A person aggrieved by the refusal of a highway authority to grant a licence under this section or by a term or condition of the licence may appeal to the Crown Court, except that no such appeal lies—

(a)if the land on which the highway in question is situated is owned by the highway authority, or

(b)against any term or condition which the highway authority declare to be necessary for the purpose of securing the safety of persons using the highway or of preventing interference with traffic thereon.

(7)Where a person has constructed or altered a building for the construction, or, as the case may be, alteration, of which a licence is required by this section without such a licence or otherwise than in accordance with the terms and conditions of the licence, the highway authority may by notice served on the licensee or the owner of the building require him to demolish the building within such time as may be specified in the notice or, as the case may be, to make such alterations therein and within such time as may be so specified.

(8)Where there has been a failure to comply with any terms or conditions of a licence under this section with respect to the maintenance or use of a building, the highway authority may by notice served on the licensee or the owner of the building require him to execute such works or take such steps as are necessary to secure compliance with those terms or conditions within such time as may be specified in the notice.

(9)If a person on whom a notice is served under subsection (7) or (8) above fails to comply with the notice within the time specified in it, the highway authority may demolish the building or, as the case may be, execute such works or take such steps as are necessary to comply with the notice and may recover the expenses reasonably incurred by them in so doing from that person.

(10)Where by virtue of subsection (9) above a highway authority demolish a building, they may dispose of the materials resulting from the demolition.

(11)In relation to any prohibition or restriction on the use of a building imposed by the Minister by virtue of any term or condition contained in a licence granted by him under this section, section 1(1)(c) of the M1Local Land Charges Act 1975 has effect as if the references to the date of the commencement of that Act were references to 1st November 1971.

[F4(12)Paragraph 23 of the telecommunications code (which provides a procedure for certain cases where works involve the alteration of telecommunication apparatus) shall apply, for the purposes of works authorised or required by a licence under this section to be executed, to the licensee.]

(13)This section does not apply to a building which constitutes a bridge within the meaning of section 176 above, but subject to that in this section “building” includes any structure and any part of a building.

(14)Where the land on which a highway is situated is owned by the highway authority, nothing in subsection (3) above is to be taken as affecting the rights of that authority as the owner of that land to sell or lease the air-space above the surface of that land or grant any rights in relation to it.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill