- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/12/1991)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/01/1993
Point in time view as at 01/12/1991. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Highways Act 1980, Section 20 is up to date with all changes known to be in force on or before 24 February 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Subject to the provisions of this section, the powers conferred on statutory undertakers by or under any enactment to lay down or erect any apparatus under, in, over, along or across any land shall not be exercisable in relation to any land comprised in the route of a special road except with the consent of the special road authority.
(2)The consent of a special road authority shall not be required under this section for the laying down or erection by statutory undertakers of any apparatus by way of renewal of any apparatus for the time being belonging to or used by them for the purpose of their undertaking.
(3)A consent of a special road authority under this section may be given subject to conditions, but those conditions shall not include a condition requiring any payment to be made by the undertakers to the special road authority in respect of the exercise of the powers to the exercise of which the consent is given.
(4)Where any apparatus in respect of which the consent of a special road authority is required under this section is to be laid down or erected along a line crossing the route of the special road but not running along that route, that authority—
(a)shall not withhold their consent under this section unless there are special reasons for doing so; and
(b)may, if they give their consent subject to conditions, make contributions to the statutory undertakers in respect of any expenses incurred by them in complying therewith.
(5)Any dispute between a special road authority and any statutory undertakers in respect of—
(a)the withholding of the consent of that authority in respect of apparatus to be laid down or erected as mentioned in subsection (4) above, or
(b)the imposition of any condition on the grant of such consent, or
(c)the making of any contributions under subsection (4)(b) above,
shall be determined by arbitration; and where the Minister is the special road authority the arbitrator shall be a single arbitrator appointed, in default of agreement between the parties concerned, by the President of the Institution of Civil Engineers.
(6)Where the consent of a special road authority is required under this section in respect of apparatus to be laid down or erected otherwise than as mentioned in subsection (4) above, and the special road authority are a local highway authority, then—
(a)if the apparatus is to be laid under a carriageway, the authority shall not give their consent except with the approval of the Minister;
(b)if the consent of the authority is refused (otherwise than in consequence of the withholding of the Minister’s approval under paragraph (a) above) or is granted subject to conditions (other than conditions approved by the Minister under that paragraph) the statutory undertakers may appeal to the Minister, and he may make such order as he thinks fit.
(7). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F2
(8)The provisions of this section shall have effect in addition to and not in substitution for the provisions of [F3section 156] below and of any other enactment restricting or regulating the powers of any statutory undertakers to break up or open streets or enter upon land for the purpose of laying down or erecting apparatus.
(9)For the purposes of this section the Post Office [F4and the operator of a driver information system] are to be deemed to be statutory undertakers.]
Textual Amendments
F1S. 20 repealed(prosp.)by New Roads and Street Works Act 1991 (c. 22, SIF 59, 108), s. 168(2),Sch. 9 (with s. 25(2)).
F2S. 20(7) repealed by Water Act 1989 (c. 15, SIF 130), ss. 58(7), 101(1), 141(6), 160(1)(2)(4), 163, 189(4)–(10), 190, 193(1), Sch. 26 paras. 3(1)(2), 17, 40(4), 41(1), 57(6), 58, Sch. 27 Pt. I
F3Words substituted by Local Government Act 1985 (c. 51, SIF 81:1), s. 8, Sch. 4 para. 6
F4Words inserted by Road Traffic (Driver Licensing and Information Systems) Act 1989 (c. 22, SIF 107:1), s. 13(1), Sch. 4 para. 3(2)
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 20 extended by Gas Act 1986 (c. 44, SIF 44:2), s. 9(3), Sch. 4 para. 5(1)
s. 20 extended (1.12.1991) by Water Resources Act 1991 (c. 57, SIF 130), ss. 159(4), 225(2) (with ss. 16(6), 179, 222(3), 224(1), 225(4), Sch. 22 para. 1)
C2S. 20 extended by Electricity Act 1989 (c. 29, SIF 44:1), ss. 10(1), 112(3), Sch. 4 para. 1(8), Sch. 17 paras. 35(1)
C3S. 20 amended by Water Act 1989 (c. 15, SIF 130), ss. 58(7), 101(1), 141(6), 153, 160(1)(2)(4), 163, 189(4)–(10), 190, 193(1), Sch. 19 para. 2(8), Sch. 26 paras. 3(1)(2), 17, 40(4), 57(6), 58
C4S. 20 amended (1.12.1991) by Water Industry Act 1991 (c. 56, SIF 130) ss. 158(6), 223(2)(with ss. 82(3), 186(1), 222(1), Sch. 14 para. 6)
C5By Telecommunications Act 1984 (c. 12, SIF 96), s. 109, Sch. 4 para. 3(1), Sch. 5 para. 45, it is provided that references to British Telecommunications in s. 20(9) cease to have effect
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys