- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (21/12/2001)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 21/12/2001. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Highways Act 1980, Section 95 is up to date with all changes known to be in force on or before 18 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Subject to subsection (2) below, the powers conferred by sections 93 and 94 above on a highway authority or a local highway authority are exercisable-
(a)in the case of a bridge outside Greater London, by the council of the county [F1or metropolitan district] in which the bridge is situated;
(b). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F2
(c)in the case of [F3a] bridge in Greater London, by the council of the borough in which it is situated, or, if it is in the City, by the Common Council.
(2)In the case of a trunk road bridge, the powers conferred on a highway authority by section 94 above are exercisable by the Minister; and neither those powers nor the powers conferred on a local highway authority by section 93 above are exercisable with respect to such a bridge by a local highway authority.
(3)Where a bridge other than a trunk road bridge is situated partly in one area and partly in another, the powers conferred by sections 93 and 94 above on a highway authority or a local highway authority are exercisable by the council who, by virtue of section 3 above, are the highway authority for the whole of the bridge or, if there is no such highway authority, by any council who could have exercised those powers if their area had included the whole of the bridge.
(4)For the purposes of the foregoing provisions of this section, the highway carried by a bridge, and the approaches to the bridge, are to be deemed to be part of the bridge.
(5)Where—
(a)a bridge crossing a railway is owned by railway undertakers and the railway is leased to other such undertakers, or
(b)a bridge crossing a canal is owned by canal undertakers and the canal is leased to other such undertakers,
references in sections 93 and 94 above and in this section to the owners of the bridge, railway or canal include references to those other undertakers.
(6)Nothing in sections 93 and 94 above or in this section or in any order made under section 93 above, authorises the stoppage of traffic on a canal without the consent of the canal owners, and a highway authority carrying out works authorised by any of the said sections, or by any such order, with respect to a bridge crossing a canal shall take such steps as may be necessary to prevent, so far as practicable, interference with traffic on the canal.
(7)The consent of the owners of a canal to the temporary stoppage of traffic on it pursuant to subsection (6) above shall not be unreasonably withheld, and any question whether the withholding of such a consent is unreasonable shall be determined by the Minister.
(8)In sections 93 and 94 above and in this section—
“approaches” in relation to a bridge, means approaches for the maintenance of which the owners of the bridge are responsible and which connect the bridge to the highway maintainable at the public expense;
“trunk road bridge” means a bridge the highway over which is a trunk road or partly a trunk road;
“canal” includes inland navigation;
and for the purposes of the said sections the towing path of a canal is to be deemed to form part of the canal.
(9)Sections 93 and 94 above and this section do not apply to any bridge which crosses the Manchester Ship Canal and is owned by the Manchester Ship Canal Company.
Textual Amendments
F1Words inserted by Local Government Act 1985 (c. 51, SIF 81:1), s. 8, Sch. 4 para. 20
F2S. 95(1)(b) repealed by Local Government Act 1985 (c. 51, SIF 81:1), s. 102, Sch. 17
F3Word substituted by Local Government Act 1985 (c. 51, SIF 81:1), s. 8, Sch. 4 para. 20
Modifications etc. (not altering text)
C1Ss. 93-95 modified (22.7.2008) by Transport for London Act 2008 (c. i), ss. 1, 33 (with s. 48)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys