Chwilio Deddfwriaeth

Finance Act 1981

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.

17Import and export

(1)For paragraph (b) of section 52(1) of the Finance Act 1972 (charge of car tax on vehicles made or registered in the United Kingdom by person not registered under Schedule 7 to that Act or under the corresponding provisions in force in the Isle of Man) there shall be substituted—

(b)made or registered in, or imported into, the United Kingdom by any other person except a person registered under Schedule 7 to the Value Added Tax and Other Taxes Act 1973 (an Act of Tynwald)..

(2)In paragraph 3 of Schedule 7 to that Act (persons by whom car tax is payable) after paragraph (a) there shall be inserted the words and

(aa)if the vehicle is imported by a person not registered under this Schedule as if it were a duty of excise chargeable on importation ; and.

(3)The provisions of paragraph 3 of the said Schedule 7 as amended by subsection (2) above shall become sub-paragraph (1) and after that sub-paragraph there shall be inserted—

(2)Subject to sub-paragraph (3) below, the Customs and Excise Management Act 1979 and, except where the contrary intention appears, any other enactments (including provisions of regulations or other instruments having statutory effect) relating generally to excise duties on imported goods, whether passed or made before or after the passing of this Act, shall have effect, with such exceptions and adaptations as the Commissioners may by regulations prescribe, as if chargeable vehicles in respect of which tax is payable in accordance with sub-paragraph (1)(aa) above were liable to a duty of excise on importation and as if the tax were that duty.

(3)The following enactments shall be excepted from those which are to have effect as mentioned in sub-paragraph (2) above—

(a)sections 43(5), 125, 126 and 127(1)(« of the said Act of 1979;

(b)the Customs and Excise Duties (General Reliefs) Act 1979; and

(c)sections 8 and 9 of the Isle of Man Act 1979..

(4)In paragraph 7 of the said Schedule 7 (relief for exported vehicles)—

(a)there shall be omitted in sub-paragraph (a) the words " and was not registered before it was exported " and in sub-paragraph (b) the words " and is not registered "; and

(b)after the words " repay it" there shall be inserted the words " subject, in the case of a vehicle registered before exportation, to such conditions as they think fit ".

(5)In paragraph 9(1) of the said Schedule 7 (remission of tax on vehicles used outside the United Kingdom and Isle of Man) after the words " protection of the revenue " there shall be inserted the words " where the vehicle is imported after having been exported and tax was not remitted or repaid under paragraph 7 of this Schedule or ".

(6)Subsections (1) to (4) above shall be deemed to have come into force on 1st April 1981.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill