- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (04/05/2006)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 04/05/2006. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Matrimonial Homes (Family Protection) (Scotland) Act 1981, Section 14 is up to date with all changes known to be in force on or before 14 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)It shall not be incompetent for the court to entertain an application by a spouse for a matrimonial interdict by reason only that the spouses are living together as man and wife.
(2)In this section F1... of this Act—
“matrimonial interdict” means an interdict including an interim interdict which—
(a)restrains or prohibits any conduct of one spouse towards the other spouse or a child of the family, or
[F2(b)subject to subsection (3), prohibits a spouse from entering or remaining in—
(i)a matrimonial home;
(ii)any other residence occupied by the applicant spouse;
(iii)any place of work of the applicant spouse;
(iv)any school attended by a child in the permanent or temporary care of the applicant spouse.]
[F3(3)Subsection (4) applies if in relation to a matrimonial home the non-applicant spouse—
(a)is an entitled spouse; or
(b)has occupancy rights.
(4)Except where subsection (5) applies, the court may not grant a matrimonial interdict prohibiting the non-applicant spouse from entering or remaining in the matrimonial home.
(5)This subsection applies if—
(a)the interdict is ancillary to an exclusion order; or
(b)by virtue of section 1(3), the court refuses leave to exercise occupancy rights.
(6) In this section and in sections 15 to 17, “ applicant spouse ” means the spouse who has applied for the interdict; and “ non-applicant spouse ” shall be construed accordingly. ]
Textual Amendments
F1Words in s. 14(2) repealed (4.5.2006) by Family Law (Scotland) Act 2006 (asp 2), s. 46(2), Sch. 3; S.S.I. 2006/212, art. 2
F2S. 14(2)(b) substituted (4.5.2006) by Family Law (Scotland) Act 2006 (asp 2), ss. 10(2), 46(2); S.S.I. 2006/212, art. 2
F3S. 14(3)-(6) added (4.5.2006) by Family Law (Scotland) Act 2006 (asp 2), ss. 10(3), 46(2); S.S.I. 2006/212, art. 2
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys