- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Wildlife and Countryside Act 1981, Section 28E is up to date with all changes known to be in force on or before 28 January 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):
( 1)The owner or occupier of any land included in a site of special scientific interest shall not while the notification under section 28(1)(b) remains in force carry out, or cause or permit to be carried out, on that land any operation specified in the notification unless—
(a)one of them has, after service of the notification, given [F2Natural England] notice of a proposal to carry out the operation specifying its nature and the land on which it is proposed to carry it out; and
(b)one of the conditions specified in subsection (3) is fulfilled.
(2)Subsection (1) does not apply to an owner or occupier being an authority to which section 28G applies acting in the exercise of its functions.
(3)The conditions are—
(a)that the operation is carried out with [F3Natural England's] written consent;
(b)that the operation is carried out in accordance with the terms of an agreement under section 16 of the 1949 Act [F4, section 7 of the Natural Environment and Rural Communities Act 2006 or section 16 of the Environment (Wales) Act 2016];
(c)that the operation is carried out in accordance with a management scheme under section 28J or a management notice under section 28K.
(4)A consent under subsection (3)(a) may be given—
(a)subject to conditions, and
(b)for a limited period,
as specified in the consent.
(5)If [F2Natural England] do not consent, they shall give notice saying so to the person who gave the notice under subsection (1).
(6)[F2Natural England] may, by notice given to every owner and occupier of any of the land included in the site of special scientific interest, or the part of it to which the consent relates—
(a)withdraw the consent; or
(b)modify it (or further modify it) in any way.
(7)The following—
(a)a consent under subsection (3)(a) granting consent subject to conditions or for a limited period, and
(b)a notice under subsection (5) or (6),
must include a notice of [F3Natural England's] reasons for imposing the conditions, for the limitation of the period, for refusing consent, or for withdrawing or modifying the consent, and also a notice of the matters set out in subsection (8).
(8)The matters referred to in subsection (7) are—
(a)the rights of appeal under section 28F;
(b)the effect of subsection (9); and
(c)in the case of a notice under subsection (6), the effect of section 28M.
(9)A withdrawal or modification of a consent is not to take effect until—
(a)the expiry of the period for appealing against it; or
(b)if an appeal is brought, its withdrawal or final determination.
(10)[F2Natural England] shall have power to enforce the provisions of this section.]
Textual Amendments
F1Ss. 28-28R substituted for s. 28 (E.W.) (30.1.2001) by 2000 c. 37, ss. 75(1), 103(2), Sch. 9 para. 1 (with Sch. 11 paras. 1-17, 20)
F2Words in s. 28E substituted (1.10.2006) by Natural Environment and Rural Communities Act 2006 (c. 16), ss. 105(1), 107, Sch. 11 para. 79; S.I. 2006/2541, art. 2
F3Words in s. 28E substituted (1.10.2006) by Natural Environment and Rural Communities Act 2006 (c. 16), ss. 105(1), 107, Sch. 11 para. 79; S.I. 2006/2541, art. 2
F4Words in s. 28E(3)(b) substituted (21.5.2016) by Environment (Wales) Act 2016 (anaw 3), s. 88(2)(a), Sch. 2 para. 3(2)
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 28E excluded (1.6.2016) by The A14 Cambridge to Huntingdon Improvement Scheme Development Consent Order 2016 (S.I. 2016/547), arts. 1, 3(1)(f) (with arts. 4, 5(3))
C2S. 28E excluded (30.10.2019) by The Northampton Gateway Rail Freight Interchange Order 2019 (S.I. 2019/1358), arts. 1, 45(1)(d) (with art. 45(7), Sch. 13 Pt. 1 para. 19)
C3S. 28E excluded (25.5.2020) by The West Midlands Rail Freight Interchange Order 2020 (S.I. 2020/511), arts. 1, 44(1)(e) (with art. 44(8))
C4S. 28E excluded (2.6.2022) by The M25 Junction 10/A3 Wisley Interchange Development Consent Order 2022 (S.I. 2022/549), arts. 1, 3(1)(f) (with arts. 6, 34)
C5S. 28E excluded (4.8.2023) by The A303 (Amesbury to Berwick Down) Development Consent Order 2023 (S.I. 2023/834), arts. 1, 3(1) (with arts. 6(2), 18, Sch. 11 paras. 5, 30)
C6S. 28E excluded (28.3.2024) by The A66 Northern Trans-Pennine Development Consent Order 2024 (S.I. 2024/360), arts. 1, 3(1) (with arts. 18, 35, Sch. 9)
C7S. 28E(1) excluded (30.1.2001) by 1987 c. 53, s. 9(7)(a) (as substituted (30.1.2001) by 2000 c. 37, ss. 76(1), 103(2), Sch. 10 Pt. II para. 6)
S. 28E(1) excluded (30.1.2001) by 1996 c. 61, s. 38, Sch. 10 para. 6(a) (as substituted (30.1.2001) by 2000 c. 37, ss. 76(1), 103(2), Sch. 10 Pt. II para. 11)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys