Chwilio Deddfwriaeth

Civil Aviation Act 1982

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 42

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/04/2001.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Civil Aviation Act 1982, Section 42. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

42 Acquisition of land by CAA.U.K.

(1)The CAA may be authorised by the Secretary of State to acquire land in Great Britain compulsorily for any purpose connected with the performance of the CAA’s functions and the following enactments, that is to say—

(a)if the land is in England and Wales, the M1Acquisition of Land Act 1981, other than Part VI, and

(b)if the land is in Scotland, the M2Acquisition of Land (Authorisation Procedure) (Scotland) Act 1947, except section 3 of that Act,

shall apply in relation to the compulsory purchase of land by the CAA and, in the case of the latter Act, shall so apply as if the CAA were a local authority and as if this subsection were contained in an Act in force immediately before the commencement of that Act.

(2)Where the CAA proposes to acquire, otherwise than by agreement, any land in Northern Ireland required by it for any purpose connected with the performance of its functions, or as to which it can reasonably be foreseen that it will be so required, it may apply to the Secretary of State for an order vesting that land in it, and the Secretary of State shall have power to make such an order.

(3)Schedule 6 to the M3Local Government Act (Northern Ireland) 1972 shall, subject to the modifications specified in Schedule 6 to this Act, apply for the purposes of the acquisition of land by means of an order under subsection (2) above as it applies to the acquisition of land by means of a vesting order under that Act.

(4)For the purpose of the acquisition by the CAA of land in Great Britain by agreement the following provisions shall apply, that is to say—

(a)if the land is in England and Wales, the provisions of Part I of the M4Compulsory Purchase Act 1965 (so far as applicable), other than sections 4 to 8, 27 and 31; and

(b)if the land is in Scotland, the provision of the M5Lands Clauses Consolidation (Scotland) Act 1845 (so far as applicable), other than sections 120 to 125, 127, 142 and 143.

(5)Any land vested in the CAA by virtue of this section shall be deemed for all purposes to have been acquired by the CAA for the purposes of its undertaking.

(6)In subsections (2) and (3) above, “land” has the meaning assigned to it by section 45(1)(a) of the M6Interpretation Act (Northern Ireland) 1954.

Modifications etc. (not altering text)

C1S. 42(1): Functions transferred (S.) (1.7.1999) by S.I. 1999/1750, art. 2, Sch. 1

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill