Chwilio Deddfwriaeth

Civil Aviation Act 1982

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 65

 Help about opening options

Version Superseded: 08/11/1995

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 05/11/1993. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Civil Aviation Act 1982, Section 65. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

65 Grant and refusal of air transport licences.U.K.

(1)An application for the grant of an air transport licence must be made in writing to the CAA and contain such particulars with respect to such matters as the CAA may specify in a notice published in the prescribed manner; and where an application is made for the grant of an air transport licence the CAA shall either grant a licence to the applicant in the terms requested in the application or in those terms with such modifications as the CAA thinks fit or refuse to grant a licence.

(2)The CAA shall refuse to grant an air transport licence in pursuance of an application if it is not satisfied that —

(a)the applicant is, having regard to—

(i)his and his employees’ experience in the field of aviation and his and their past activities generally, and

(ii)where the applicant is a body corporate, the experience in the field of aviation and the past activities generally of the persons appearing to the CAA to control that body,

a fit person to operate aircraft under the authority of the licence which, apart from this subsection, the CAA considers should be granted to him in pursuance of the application; or

(b)the resources of the applicant and the financial arrangements made by him are adequate for discharging his actual and potential obligations in respect of the business activities in which he is engaged (if any) and in which he may be expected to engage if he is granted the licence which, apart from this subsection, the CAA connsiders should be granted to him in pursuance of the application.

(3)If the CAA is not satisfied that an applicant for an air transport licence is—

(a)a United Kingdom national; or

(b)a body which is incorporated under the law of any part of the United Kingdom or the law of a relevant overseas territory or an associated state and is controlled by United Kingdom nationals,

it shall refuse to grant a licence in pursuance of his application unless the Secretary of State consents to the grant of the licence; and where the CAA proposes to refuse to grant a licence by reason only of the preceding provisions of this subsection it shall be the duty of the CAA to give the Secretary of State notice of the proposal and to postpone its decision on the application until the Secretary of State’s consent is given or refused.

(4)Nothing in the provisions of subsections (2) and (3) above shall be construed as prejudicing the CAA’s power in its discretion to refuse an air transport licence otherwise than in pursuance of any of those provisions.

(5)An air transport licence may contain such terms as the CAA thinks fit; and (without prejudice to the generality of the CAA’s power to decide those terms) the terms may—

(a)be or include terms settled by a person other than the CAA and include provision for any of the terms to have effect with such modifications as the CAA or another person may from time to time determine; and

(b)include terms as to the charges which are to be made and the goods, services and other benefits which are and are not to be furnished by any person whatsoever under or in connection with any contract which includes provision for the making available of accommodation on flights to which the licence relates.

(6)If the holder of a current air transport licence applies for the grant of another air transport licence in continuation of or in substitution for the current licence and does so not later than such time before the expiration of the term of the current licence as the CAA may specify in a notice published in the prescribed manner, then, unless the appliction is withdrawn and without prejudice to the CAA’s power to revoke, suspend or vary the current licence, the current licence shall not cease to be in force by reason only of the expiration of that term—

(a)until the CAA gives its decision on the application;

(b)if in pursuance of the application the CAA decides to refuse a licence or to grant a licence otherwise than in the terms requested in the application, until the expiration of the time during which an appeal to the Secretary of State against the decision may be brought in pursuance of regulations made by virtue of section 67(5) below and, if such an appeal is brought, until the appeal is determined or abandoned;

(c)if such an appeal against a decision to refuse a licence or to grant one otherwise than in the terms aforesaid is successful, until the date when the licence granted in consequence of the appeal comes into force.

(7)A notice published in pursuance of subsection (1) or subsection (6) above may be altered or cancelled by subsequent notice published in pursuance of that subsection.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill