- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Civil Jurisdiction and Judgments Act 1982, Section 33 is up to date with all changes known to be in force on or before 29 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):
(1)For the purposes of determining whether a judgment given by a court of an overseas country should be recognised or enforced in England and Wales or Northern Ireland, the person against whom the judgment was given shall not be regarded as having submitted to the jurisdiction of the court by reason only of the fact that he appeared (conditionally or otherwise) in the proceedings for all or any one or more of the following purposes, namely—
(a)to contest the jurisdiction of the court;
(b)to ask the court to dismiss or stay the proceedings on the ground that the dispute in question should be submitted to arbitration or to the determination of the courts of another country;
(c)to protect, or obtain the release of, property seized or threatened with seizure in the proceedings.
(2)Nothing in this section shall affect the recognition or enforcement in England and Wales or Northern Ireland of a judgment which is required to be recognised or enforced there under F1... F2... [F3the 2007 Hague Convention] [F4or the 2005 Hague Convention].
Textual Amendments
F1Words in s. 33(2) omitted (31.12.2020) by virtue of The Civil Jurisdiction and Judgments (Amendment) (EU Exit) Regulations 2019 (S.I. 2019/479), regs. 1(1), 38 (with regs. 92-95) (as amended by S.I. 2020/1493, regs. 1(1), 5(2)-(5)); 2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)
F2Words in s. 33(2) omitted (31.12.2020) by virtue of The Jurisdiction and Judgments (Family) (Amendment etc.) (EU Exit) Regulations 2019 (S.I. 2019/519), reg. 1(1), Sch. para. 12(11) (with reg. 8) (as amended by S.I. 2020/1574, regs. 1, 5(2)); 2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)
F3Words in s. 33(2) inserted (coming into force in accordance with reg. 1(1) of the amending S.I.) by The International Recovery of Maintenance (Hague Convention 2007 etc.) Regulations 2012 (S.I. 2012/2814), reg. 1(1), Sch. 4 para. 5(4)
F4Words in s. 33(2) inserted (1.10.2015) by The Civil Jurisdiction and Judgments (Hague Convention on Choice of Court Agreements 2005) Regulations 2015 (S.I. 2015/1644), regs. 1(1), 17
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys