Chwilio Deddfwriaeth

Local Government (Miscellaneous Provisions) Act 1982

Changes over time for: Section 37

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 25/10/1991.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Local Government (Miscellaneous Provisions) Act 1982, Section 37. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

37 Temporary markets.E+W

(1)The council of a district or a London borough may resolve that the following provisions of this section shall apply to their district or borough; and if a council so resolve and within 14 days of the passing of the resolution give notice of the resolution by advertising in a local newspaper circulating in their area, those provisions shall come into force in their district or borough on the day specified in the resolution.

(2)Subject to subsection (3) below, any person intending to hold a temporary market in a district or London borough where the provisions of this section have come into force, and any occupier of land in such a district or borough who intends to permit the land to be used as the site of a temporary market or for purposes of that market, shall give the council of the district or the borough not less than one month before the date on which it is proposed to hold the market notice of his intention to hold it or to permit the land to be so used, as the case may be.

(3)No notice is required under subsection (2) above if the proceeds of the temporary market are to be applied solely or principally for charitable, social, sporting or political purposes.

(4)Any notice given under subsection (2) above shall state—

(a)the full name and address of the person intending to hold the market;

(b)the day or days on which it is proposed that the market shall be held and its proposed opening and closing times;

(c)the site on which it is proposed that it shall be held;

(d)the full name and address of the occupier of that site, if he is not the person intending to hold the market.

(5)A person who without giving the notice required by subsection (2) above holds a temporary market or permits land occupied by him to be used as the site of a temporary market shall be guilty of an offence and liable on summary conviction to a fine not exceeding [F1level 4 on the standard scale].

(6)In this section “temporary market” means a concourse of buyers and sellers of articles held otherwise than in a building or on a highway, and comprising not less than five stalls, stands, vehicles (whether movable or not) or pitches from which articles are sold, but does not include—

(a)a market or fair the right to hold which was acquired by virtue of a grant (including a presumed grant) or acquired or established by virtue of an enactment or order; or

(b)a sale by auction of farm livestock or deadstock.

(7)A person holds a temporary market for the purposes of this section if—

(a)he is entitled to payment for any space or pitch hired or let on the site of the market to persons wishing to trade in the market; or

(b)he is entitled, as a person promoting the market, or as the agent, licensee or assignee of a person promoting the market, to payment for goods sold or services rendered to persons attending the market.

(8)This section does not apply to a market held on any land in accordance with planning permission granted on an application made under [F2Part III of the Town and Country Planning Act 1990].

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill