- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (27/05/1997)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 27/05/1997.
There are currently no known outstanding effects for the Local Government and Planning (Scotland) Act 1982, Section 22.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Regional councils shall cease to have powers and duties under or by virtue of the M1Food and Drugs (Scotland) Act 1956 except that they shall retain such powers and duties as are mentioned in section 27 of that Act (which relates among other things to the appointment of public analysts); and accordingly in the said Act—
(a)in section 26 (which specifies, or makes provision for the specification of, administrative authorities for the purposes of the Act)—
(i)in subsection (3) the words “regional councils” shall cease to have effect;
(ii)in subsection (4), for the words “a regional,” there shall be substituted the word “and ”;
(b)after section 27 there shall be inserted the following section—
(1)The fee payable to a public analyst in respect of his analysis of samples submitted to him by a sampling officer of a district council which appointed the analyst:
Provided that the foregoing provisions of this subsection apply only where the analyst is the employee of the council which appointed him.
(2)A council, before fixing a fee under subsection (1) above, shall—
(a)work out what proportion, approximately, of the total cost to them of employing (and providing working facilities and equipment for) the public analyst is attributable to the sampling officer, and shall propose such fee as would recover that proportion from the district council; and
(b)consult with the district council, with a view to securing their agreement to the fee proposed.
(3)Where the district council will not agree a fee proposed under subsection (2) above, either council may apply to the Secretary of State for the appointment under this subsection of an arbiter.
(4)The decree arbitral of an arbiter appointed under subsection (3) above shall be final and conclusive as regards the fee to be fixed under subsection (1) above; and the expenses of the arbitration shall be borne jointly by the parties.”; and
(c)in the proviso to subsection (3) of section 29 (the which proviso empowers an analyst to demand a fee in advance from certain persons), after the word “may” where it first occurs, there shall be inserted the words “, except in a case where the fee falls to be fixed under section 27A of this Act, ”
Modifications etc. (not altering text)
C1The text of s. 5(1), 6, 7, 9(2), 10–13, 20, 21, 22(a)–(c) 23, 31, 36–50, 56–59, 60(1)(a)(b)(2), 66, Sch. 1 Pt. II, Sch. 2 is in the form in which it was originally enacted: it was not reproduced in Statutes in Force and does not reflect any amendments or repeals which may have been made prior to 1.2.1991.
Marginal Citations
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys