- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (25/05/2018)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 25/05/2018.
Representation of the People Act 1983, Section 109 is up to date with all changes known to be in force on or before 22 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)No payment or contract for payment shall for the purpose of promoting or procuring the election of a candidate at an election be made to an elector or his proxy on account of the exhibition of, or the use of any house, land, building or premises for the exhibition of, any address, bill or notice, unless—
(a)it is the ordinary business of the elector or proxy as an advertising agent to exhibit for payment bills and advertisements; and
(b)the payment or contract is made in the ordinary course of that business.
(2)If any payment or contract for payment is knowingly made in contravention of this section either before, during or after an election—
(a)the person making the payment or contract, and
(b)if he knew it to be in contravention of this Act, any person receiving the payment or being a party to the contract,
shall be guilty of an illegal practice.
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 109 applied (N.I.) by S.I. 1986/2250, regs. 2, 3, 5, Sch. 1 Pt. I
C2S. 109 applied (E.W.S.) by S.I. 1986/2209, regs. 2, 3, 5(1)(6)–(8), Sch. 1 Pt. I
C3S. 109 applied (with modifications) (2.4.2001) by S.I. 2001/1298, reg. 8, Sch. 3 Table. 2
C4S. 109 applied (with modifications) (N.I.) (4.5.1996) by S.I. 1996/1220, art. 3(1)(b)(5)-(8), Sch. 1
S. 109 applied (with modifications) (N.I.) (4.5.1996) by S.I. 1996/1220, art. 3(1)(b)(6)(d)(7)
S. 109 applied (N.I.) (25.4.1998) by S.I. 1998/1126, art. 6, Sch. 2
S. 109 applied (W.) (24.3.2004) by The Local Authorities (Conduct of Referendums) (Wales) Regulations 2004 (S.I. 2004/870), reg. 8, {Sch. 3 Table 2} (which S.I. was revoked (24.7.2008) by S.I. 2008/1848)
S. 109 applied (23.7.2004) by The Regional Assembly and Local Government Referendums Order 2004 (S.I. 2004/1962), art. 6(2), Sch. 2 Pt. 2
C5S. 109 applied (31.7.1997) by 1997 c. 61, s. 3, Sch. 3 para. 13 Table 1
S. 109 applied (E.) (28.7.2007) by The Local Authorities (Conduct of Referendums) (England) Regulations 2007 (S.I. 2007/2089), regs. 8, 11, 13, {Sch. 4 Table 1}
C6S. 109 applied (with modifications) (W.) (24.7.2008) by The Local Authorities (Conduct of Referendums) (Wales) Regulations 2008 (S.I. 2008/1848), reg. 8, {Sch. 4 para. 1 Table 1}
C7S. 109 applied (with modifications) (1.8.2001) by S.I. 2001/2599, art. 3, Sch. 1 (as substituted (10.2.2009) by S.I. 2009/256, arts. 1(2), 3, Sch. 1)
C8S. 109 applied (with modifications) (E.) (9.2.2012) by The Local Authorities (Conduct of Referendums)(England) Regulations 2012 (S.I. 2012/323), reg. 1, Sch. 4 para. 1
C9S. 109 applied (with modifications) (E.) (18.2.2012) by The Local Authorities (Conduct of Referendums) (Council Tax Increases) (England) Regulations 2012 (S.I. 2012/444), reg. 1, Sch. 4 para. 1 (with reg. 27)
C10S. 109 applied (with modifications) (3.8.2012) by The Neighbourhood Planning (Referendums) Regulations 2012 (S.I. 2012/2031), regs. 1, 8, 12, 13, Sch. 4 Pt. 1
C11S. 109 applied (with modifications) by The Neighbourhood Planning (Referendums) Regulations 2012 (S.I. 2012/2031), reg. 17, Sch. 8 Table 1 (as inserted (E.W.) (6.4.2013) by S.I. 2013/798, regs. 1, 7, Sch. 3)
C12S. 109 applied (with modifications) (26.2.2016) by The European Union Referendum (Conduct) Regulations 2016 (S.I. 2016/219), reg. 1, Sch. 1 para. 27 (with Sch. 1 para. 1(3))
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys