Chwilio Deddfwriaeth

Representation of the People Act 1983

Changes over time for: Section 145

 Help about opening options

Status:

Point in time view as at 25/05/2018.

Changes to legislation:

Representation of the People Act 1983, Section 145 is up to date with all changes known to be in force on or before 30 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

145 Conclusion of trial of local election petition.U.K.

(1)At the conclusion of the trial of a petition questioning an election under the local government Act, the election court shall determine whether the person whose election is complained of, or any and what other person, was duly elected, or whether the election was void, and the determination so certified shall be final to all intents as to the matters at issue on the petition.

[F1(1A)In the application of subsection (1) above in relation to an election of the London members of the London Assembly at an ordinary election, for the words from “shall determine” to “void,” there shall be substituted “shall determine whether—

(a)the person or persons whose return is complained of were duly returned,

(b)some other person or persons should have been declared to be returned, or

(c)the election was void, ”.]

(2)The election court shall forthwith certify in writing the determination to the High Court.

(3)Where a charge is made in the petition of any corrupt or illegal practice having been committed at the election the court shall, in addition to giving a certificate, and at the same time, make a report in writing to the High Court as required by sections 158 and 160 below and also stating whether any corrupt practices have, or whether there is reason to believe that any corrupt practices have, extensively prevailed at the election in the area of the authority for which the election was held or in any electoral area of that authority’s area.

(4)The election court may at the same time make a special report to the High Court as to matters arising in the course of the trial an account of which in the judgment of the court ought to be submitted to the High Court.

(5)A copy of any certificate or report made to the High Court shall be sent by the High Court to the Secretary of State.

(6)The High Court shall by the signatures of two or more of its judges certify a copy of the certificate mentioned in subsection (5) above to the proper officer of the authority for which the election was held.

(7)The foregoing provisions of this section, except subsection (1) above, do not apply to Scotland, but where in a petition questioning an election of councillors in Scotland a charge is made of any corrupt or illegal practice having been committed at the election, the court—

(a)shall determine the matters mentioned in sections 158 and 160 below; and

(b)shall also determine whether any corrupt practices have, or whether there is reason to believe that any corrupt practices have, extensively prevailed at the election and whether illegal practices, payments, employments or hirings committed in reference to the election for the purpose of promoting the election of a candidate at the election have or have not so extensively prevailed that they may be reasonably supposed to have affected the result of the election.

Textual Amendments

F1S. 145(1A) inserted (14.12.1999) by 1999 c. 29, s. 17, Sch. 3 para. 33 (with Sch. 12 para. 9(1)); S.I. 1999/3376, art. 2

Modifications etc. (not altering text)

C5S. 145(1)(2)-(6) applied (with modifications) (25.7.2012) by The Police and Crime Commissioner Elections Order 2012 (S.I. 2012/1917), arts. 1(2), 50(6), Sch. 9 para. 1(5)

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill