Chwilio Deddfwriaeth

Representation of the People Act 1983

Status:

Point in time view as at 30/11/2001. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Representation of the People Act 1983, Section 160 is up to date with all changes known to be in force on or before 13 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

160 Persons reported personally guilty of corrupt or illegal practices.U.K.

(1)The report of the election court under section 144 or section 145 above shall state the names of all persons (if any) who have been proved at the trial to have been guilty of any corrupt or illegal practice F1. . . , but in the case of someone—

(a)who is not a party to the petition, or

(b)who is not a candidate on behalf of whom the seat or office is claimed by the petition,

the election court shall first cause notice to be given to him, and if he appears in pursuance of the notice shall give him an opportunity of being heard by himself and of calling evidence in his defence to show why he should not be so reported.

F2(2). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

[F3(3)The report shall be laid before the Director of Public Prosecutions.]

[F4(4)Subject to the provisions of subsection (4A) and section 174 below, a candidate or other person reported by an election court personally guilty of a corrupt or illegal practice—

(a)shall during the relevant period specified in subsection (5) below be incapable of—

(i)being registered as an elector or voting at any parliamentary election in the United Kingdom or at any local government election in Great Britain,

(ii)being elected to the House of Commons, or

(iii)holding any elective office; and

(b)if already elected to a seat in the House of Commons, or holding any such office, shall vacate the seat or office as from the date of the report.

(4A)The incapacity imposed by subsection (4)(a)(i) above applies only to a candidate or other person reported personally guilty of a corrupt practice under section 60 above or of an illegal practice under section 61 above.

(5)For the purposes of subsection (4) above the relevant period is the period beginning with the date of the report and ending—

(a)in the case of a person reported personally guilty of a corrupt practice, five years after that date, or

(b)in the case of a person reported personally guilty of an illegal practice, three years after that date.

(5A)Subject to the provisions of section 174 but in addition to any incapacity arising by virtue of subsection (4) above, a candidate or other person reported by an election court personally guilty of a corrupt practice—

(a)shall for the period of five years beginning with the date of the report, be incapable of holding any public or judicial office in Scotland, and

(b)if already holding such an office, shall vacate it as from that date.]

(6)Without prejudice to the generality of the provisions of section 205(2) below, nothing in subsection (4) or subsection (5) above affects matters relating to the Northern Ireland Assembly or local elections or holding office in Northern Ireland.

(7)The provisions of this section as to the consequences of the report that a candidate was guilty by his agents of a corrupt or illegal practice have effect subject to the express provisions of this Act relating to particular acts which are declared to be corrupt or illegal practices.

Textual Amendments

F4Ss. 160(4)-(5A) substituted (16.2.2001) for s. 160(4)(5) by 2000 c. 41, s. 137, Sch. 17 para. 8, (with s. 156(6)); S.I. 2001/222, art. 2, Sch. 1 Pt. I (with Sch. 1 Pt. II para. 6)

Modifications etc. (not altering text)

C1S. 160 applied (with modifications) (E.W.S.) by S.I. 1986/2209, regs. 2, 3, 5(1)(6)-(8), Sch. 1 Pt. I

S. 160 applied (with modifications) (N.I.) by S.I. 1986/2250, regs. 2, 3, 5, Sch. 1 Pt. I

S. 160 applied (with modifications) (N.I.) (4.5.1996) by S.I. 1996/1220, art. 3(1)(5)-(8), Sch. 1

S. 160 applied (with modifications) (11.3.1999) by S.I. 1999/787, art. 85(1)-(3), Sch. 6 Pts. I, II (which S.I. was revoked (21.11.2002 except for specified purposes) by S.I. 2002/2779, arts. 1, 2 (which S.I. was revoked (15.3.2007) by S.I. 2007/937, art. 2(a)))

S. 160 applied (with modifications) (1.8.2001) by S.I. 2001/2599, art. 3(1), Sch. 1

S. 160 applied (with modifications) (21.11.2002 except for specified purposes) by The Scottish Parliament (Elections etc.) Order 2002 (S.I. 2002/2779), arts. 1, 81, Sch. 6 Pts. I, II (which S.I. was revoked (15.3.2007) by S.I. 2007/937, art. 2(a))

C2S. 160(1)(3) applied (with modifications) (2.4.2001) by S.I. 2001/1298, reg. 19(8), Sch. 6

S. 160(1)(3) applied (with modifications) (W.) (24.3.2004) by The Local Authorities (Conduct of Referendums) (Wales) Regulations 2004 (S.I. 2004/870), reg. 15(8), Sch. 5 (which S.I. was revoked (24.7.2008) by S.I. 2008/1848)

C3S. 160(4)(5)(7) applied (with modifications) (31.7.1997) by 1997 c. 61, s. 3, Sch. 3 para. 13 Table 1

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill