- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (07/02/2024)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 07/05/2024
Point in time view as at 07/02/2024. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Representation of the People Act 1983, Section 203B is up to date with all changes known to be in force on or before 02 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)In this Act “EU citizen with retained rights” means a person who—
(a)is a citizen of a country falling within subsection (8),
(b)was a citizen of the Union immediately before IP completion day,
(c)was resident in the United Kingdom or any of the Islands immediately before that day,
(d)falls within any of subsections (2) to (4), and
(e)is not a qualifying EU citizen.
(2)A person falls within this subsection if the person—
(a)has UK or Islands leave granted by virtue of residence scheme immigration rules, and
(b)has such leave otherwise than in accordance with provision in residence scheme immigration rules for joining family members.
(3)A person falls within this subsection if—
(a)the person has UK or Islands leave but does not fall within subsection (2), and
(b)the requirements of subsection (5) are met in relation to the person.
(4)A person falls within this subsection if—
(a)the person does not require UK or Islands leave,
(b)the person is resident in the United Kingdom or any of the Islands, and
(c)the requirements of subsection (5) are met in relation to the person.
(5)The requirements referred to in subsections (3)(b) and (4)(c) are that—
(a)at all times since the relevant date, the person has either had UK or Islands leave or not required UK or Islands leave, and
(b)the person was resident in the United Kingdom or any of the Islands at all times after the relevant date when the person did not require UK or Islands leave.
(6)In determining whether the requirement in subsection (5)(a) is met in relation to a person, any period to which subsection (7) applies is to be disregarded if the person was resident in the United Kingdom or any of the Islands during the period.
(7)This subsection applies to any period after the relevant date during which the person required UK or Islands leave but did not have it, if at the end of the period the person was granted UK or Islands leave—
(a)in pursuance of an application made before the end of the relevant date, or
(b)in pursuance of an application made after the relevant date, where the leave was granted—
(i)by virtue of residence scheme immigration rules, and
(ii)otherwise than in accordance with provision in such rules for joining family members.
(8)A country falls within this subsection where the country—
(a)was a member State immediately before IP completion day, other than the Republic of Ireland,
(b)was part of a member State immediately before IP completion day, other than the Republic of Ireland, or
(c)is formed of two or more former countries, at least one of which was a member State immediately before IP completion day, other than the Republic of Ireland.
(9)In this section a reference to a person having UK or Islands leave includes a reference to a person who is, by virtue of any enactment, to be treated as having such leave.
(10)In this section—
“the 1971 Act” means the Immigration Act 1971;
“the Islands” means the Channel Islands and the Isle of Man;
“the relevant date” means 30 June 2021;
“immigration rules” has the same meaning as in the 1971 Act;
“residence scheme immigration rules” means—
residence scheme immigration rules within the meaning of Part 3 of the European Union (Withdrawal Agreement) Act 2020 (see section 17(1) of that Act),
Appendix EU to the Guernsey immigration rules,
Appendix EU to the Isle of Man immigration rules, or
Appendix EU(J) to the Jersey immigration rules;
“UK or Islands leave” means leave under the 1971 Act to enter or remain in the United Kingdom or any of the Islands.
(11)In this section—
“Guernsey immigration rules” means the rules made in respect of the Bailiwick of Guernsey under sections 1(4) and 3(2) of the 1971 Act as extended to that Bailiwick;
“Isle of Man immigration rules” means the rules made in respect of the Isle of Man under section 3(2) of the 1971 Act as extended to the Isle of Man;
“Jersey immigration rules” means the rules contained in the directions made in respect of the Bailiwick of Jersey under sections 1(4A) and 3(2) of the 1971 Act as extended to that Bailiwick.
(12)References in this section to provision in residence scheme immigration rules for joining family members are references to—
(a)paragraph EU11A or EU14A of Appendix EU to the immigration rules or provision replacing either of those paragraphs, or
(b)provision corresponding to provision within paragraph (a) in the Guernsey immigration rules, the Isle of Man immigration rules or the Jersey immigration rules.]
Textual Amendments
F1Ss. 203A, 203B inserted (E.W.N.I.) (1.11.2023 for specified purposes) by Elections Act 2022 (c. 37), s. 67(4)(b), Sch. 8 para. 1(11); S.I. 2023/1145, reg. 3(i)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys