- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (25/05/2018)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/06/2020
Point in time view as at 25/05/2018. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Representation of the People Act 1983, Section 4 is up to date with all changes known to be in force on or before 22 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)A person is entitled to be registered in the register of parliamentary electors for any constituency or part of a constituency if on the relevant date he—
(a)is resident in the constituency or that part of it;
(b)is not subject to any legal incapacity to vote (age apart);
(c)is either a qualifying Commonwealth citizen or a citizen of the Republic of Ireland; and
(d)is of voting age.
F2(2). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(3)A person is entitled to be registered in the register of local government electors for any electoral area if on the relevant date he—
(a)is resident in that area;
(b)is not subject to any legal incapacity to vote (age apart);
(c)is a qualifying Commonwealth citizen, a citizen of the Republic of Ireland or a relevant citizen of the Union; and
(d)is of voting age.
(4)The preceding provisions have effect—
(a)subject to—
(i)any enactment imposing a disqualification for registration as a parliamentary, or (as the case may be) local government, elector; and
(ii)compliance with any prescribed requirements; and
(b)(as respects registration as a parliamentary elector) without prejudice to section 2(1) of the Representation of the M1People Act 1985 (registration of British citizens overseas).
(5)A person otherwise qualified is (despite subsection (1)(d) or (3)(d), as the case may be) entitled to be registered in a register of parliamentary electors or local government electors if he will attain voting age before the end of the period of 12 months beginning with the 1st December next following the relevant date, but—
(a)his entry in the register shall give the date on which he will attain that age; and
(b)until the date given in the entry he shall not by virtue of the entry be treated as an elector for any purposes other than those of an election the date of the poll for which is the date so given or any later date.
[F3(5A)If a person entitled to be registered by virtue of subsection (5) above has an anonymous entry in the register, the references in paragraphs (a) and (b) of that subsection to his entry in the register are to be read as references to his entry in the record of anonymous entries prepared in pursuance of paragraph 8A of Schedule 2 below.]
(6)In this section—
“qualifying Commonwealth citizen” means a Commonwealth citizen who either—
is not a person who requires leave under the M2Immigration Act 1971 to enter or remain in the United Kingdom, or
is such a person but for the time being has (or is, by virtue of any enactment, to be treated as having) any description of such leave;
“the relevant date”, in relation to a person, means—
the date on which an application for registration is made (or, by virtue of section 10A(2) below, is treated as having been made) by him;
in the case of a person applying for registration in pursuance of a declaration of local connection or a service declaration, the date on which the declaration was made.]
Textual Amendments
F1S. 4 and preceding cross-heading substituted for s. 4 (29.1.2001 for specified purposes and 16.2.2001 otherwise) by 2000 c. 2, s. 1(2); S.I. 2001/116, art. 2(1)(2) (with art. 2(4))
F2S. 4(2) repealed (1.10.2014) by Northern Ireland (Miscellaneous Provisions) Act 2014 (c. 13), ss. 14(1)(a)(i), 28; S.I. 2014/2613, art. 2(2)(a)
F3S. 4(5A) inserted (E.W.S.) (1.1.2007) by Electoral Administration Act 2006 (c. 22), ss. 10, 77, Sch. 1 para. 3; S.I. 2006/3412, art. 3, Sch. 1 paras. 1, 12(a) (subject to transitional provisions and savings in art. 6, Sch. 2) (amendment extended to N.I. (15.9.2014) by The Anonymous Registration (Northern Ireland) Order 2014 (S.I. 2014/1116), arts. 1(1), 2(2))
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 4(5) applied (with modifications) (N.I.) (1.7.2008) by The Representation of the People (Northern Ireland) Regulations 2008 (S.I. 2008/1741), reg. 14(3)(4), Sch. 4
C2S. 4(6) modified (E.W.S.) (27.3.2013) by The Electoral Registration (Postponement of 2013 Annual Canvass) Order 2013 (S.I. 2013/794), arts. 1(1), 2(4)
Marginal Citations
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys