- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/11/1996)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 29/01/2001
Point in time view as at 01/11/1996. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Representation of the People Act 1983, Section 49 is up to date with all changes known to be in force on or before 28 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)The register of parliamentary electors shall for the purposes of this Part of this Act be conclusive on the following questions—
(a)whether or not a person registered in it was on the qualifying date resident at the address shown;
(b)whether or not that address is in any constituency or any particular part of a constituency;
(c)whether or not a person registered as an elector in a constituency in Northern Ireland was during the whole of the period of three months ending on the qualifying date resident in Northern Ireland;
(d)
F1(2)The register of local government electors shall for the purposes of this Part be conclusive on the following questions—
(a)whether or not a person registered in it was on the qualifying date resident at the address shown;
(b)whether or not that address is in any local government area or any particular part of a local government area;
(c)
F2(3)
F3(4)Any entry in the register of parliamentary or local government electors, if it gives a date as that on which the person named will attain voting age, shall for any purpose of this Part relating to him as elector be conclusive that until the date given in the entry he is not of voting age nor entitled to be treated as an elector except for the purposes of an election at which the day fixed for the poll is that or a later date.
[F4(5)A person registered as a parliamentary or local government elector, or entered in the list of proxies, shall not be excluded from voting on any of the following grounds: but this shall not prevent the rejection of the vote on a scrutiny, or affect his liability to any penalty for voting.
The grounds are—
(a)that he is not of voting age;
(b)that he is not, or, on the qualifying date or the date of his appointment (as the case may be), was not—
(i)a Commonwealth citizen;
(ii)a citizen of the Republic of Ireland;
(iii)in the case of a person registered as a parliamentary elector in pursuance of an overseas elector’s declaration, a British citizen;
(iv)in the case of a person registered as a local government elector or entered in the list of proxies by virtue of being a relevant citizen of the Union, a relevant citizen of the Union;
(c)that he is, or, on the qualifying date or the date of his appointment (as the case may be), was, otherwise subject to any other legal incapacity to vote.]
Textual Amendments
F1S. 49(1)(d) repealed by Representation of the People Act 1985 (c. 50, SIF 42), ss. 24, 28, Sch. 4 para. 10, Sch. 5
F2S. 49(2)(c) repealed by Representation of the People Act 1985 (c. 50, SIF 42), ss. 24, 28, Sch. 4 para. 10, Sch. 5
F4S. 49(5) substituted (6.8.1995) by S.I. 1995/1948, reg. 5(2), Sch. 2 paras. 5, 6
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 49 applied with modifications (N.I.) by S.I. 1986/2250, regs. 2, 3, 5, Sch. 1 Pt. I
C2S. 49 extended (N.I.) (with modifications) by Elected Authorities (Northern Ireland) Act 1989 (c. 3, SIF 42), ss. 2, 13(6), Sch. 1 Pt. I
C3S. 49 applied (E.W.S.) by S.I. 1986/2209, regs. 2, 3, 5(1)(6)–(8), Sch. 1 Pt. 1
C4S. 49 modified (17.2.1994) by S.I. 1994/342, regs. 2(2), 15(3), 16(3)
S. 49 applied (with modifications) (N.I.) (4.5.1996) by S.I. 1996/1220, art. 3(1)(5)-(8), Sch. 1
S. 49 applied (with modifications) (N.I.) (4.5.1996) by S.I. 1998/1126, art. 6, Sch. 2
C5S. 49(1)(a) restricted by Representation of the People Act 1985 (c. 50, SIF 42), s. 2(6)
C6S. 49(2)–(5) modified (N.I.) by Elected Authorities (Northern Ireland) Act 1989 (c. 3, SIF 42), s. 13(5)(6)
C7S. 49(2)(4)(5) applied (with modifications) (31.7.1997) by 1997 c.61, s. 3, Sch. 3 para. 13 Table 1
C8S. 49(2)(a) restricted by Representation of the People Act 1985 (c. 50, SIF 42), s. 3(9)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys